写真整理をしていたら函館の龍馬像を発見。
タイトルを「龍馬二人」としましたが,
龍馬とは関係のない内容です。
北海道・函館の龍馬
高知・桂浜の龍馬
北国の龍馬と,南国の龍馬・・・・。
今,自然に
北国を「きたぐに」 ・ 南国を「なんごく」
と読まれたと思います。
「北方・東方・南方・西方」・・・・・
文字をみて瞬時に訓読み・音読みを使い分ける私たち
何か法則・決まりはあるのか・・・・!?
学校で習ったのか俺!?・・・寝てたか!?
いろいろ調べましたが
ストンと腑に落ちるようなものは見つけられませんでした。
これだけのことを記事にしてしまいました。m(_ _)m
文字の間に助詞「の」を入れると読み方は統一されますよね。
「北の国」「南の国」・・・・・。
これ以上考えたくないので,これで止めにします。
南国龍馬像の方が高いし大きいです。
コメント欄閉じています。(^_^)v