燃料高騰や運行トラブルで航空業界は非常に
厳しい状況にありますが、その中にあって
全日空は健闘しているのではないでしょうか。
その全日空ですが、
最近のCMからお分かりのように
中国路線を強化しています。
ところでこの「全日空」、中国語でどんな意味かご存知でしょうか。
そうです。「1日中ガラガラ」。
航空会社にとって非常に縁起の良い意味です。
全日空もさすがにこの点は気づいているようでして、
中国側では英語名のANAで売り込んでいると、
風のたよりに聞いておりました。
しかし先日、
「卓球の愛ちゃん、中国遼寧省の卓球リーグ参加」の
ニュースを見て、ひっくり返りました。
ANAがスポンサーなのですが、
愛ちゃんの着ていたユニホームにデカデカと
「全日空」の漢字3文字が踊っていたのです。
これでは「私、1日中、おなかペコペコ!」と
訴えている飢餓難民か過食症患者です。
(とてもそうは見えませんが)
おそらく、中国全土に涙もしくは爆笑を誘っているでしょう。
中国政府はとりあえず人道支援という名の悪ノリで、
高カロリーの中華料理をふんだんにご馳走するに違いありません。
よって、愛ちゃんは太って帰国すると予想します。
メダルの夢は遠のきそうです。
一方、ANAの信用力はどうなるのでしょうか。
ギャグの質に限れば文句なく格上げ要因ですが。
あなかしこ。
厳しい状況にありますが、その中にあって
全日空は健闘しているのではないでしょうか。
その全日空ですが、
最近のCMからお分かりのように
中国路線を強化しています。
ところでこの「全日空」、中国語でどんな意味かご存知でしょうか。
そうです。「1日中ガラガラ」。
航空会社にとって非常に縁起の良い意味です。
全日空もさすがにこの点は気づいているようでして、
中国側では英語名のANAで売り込んでいると、
風のたよりに聞いておりました。
しかし先日、
「卓球の愛ちゃん、中国遼寧省の卓球リーグ参加」の
ニュースを見て、ひっくり返りました。
ANAがスポンサーなのですが、
愛ちゃんの着ていたユニホームにデカデカと
「全日空」の漢字3文字が踊っていたのです。
これでは「私、1日中、おなかペコペコ!」と
訴えている飢餓難民か過食症患者です。
(とてもそうは見えませんが)
おそらく、中国全土に涙もしくは爆笑を誘っているでしょう。
中国政府はとりあえず人道支援という名の悪ノリで、
高カロリーの中華料理をふんだんにご馳走するに違いありません。
よって、愛ちゃんは太って帰国すると予想します。
メダルの夢は遠のきそうです。
一方、ANAの信用力はどうなるのでしょうか。
ギャグの質に限れば文句なく格上げ要因ですが。
あなかしこ。
なぜ愛ちゃんにはANAで行かなかったのでしょうかね。
アクセス数を上げるために当コミュニティサイトに登録しませんか?
http://www.yk.rim.or.jp/~for-ac/
より多くのひとに貴方のブログを見てもらえます。
参加するにはこちらからが便利です
http://www.yk.rim.or.jp/~for-ac/regist.html?mode=edit&title=%8D%E0%96%B1%83A%83i%83%8A%83X%83g%82%CC%8EG%8A%B4&address=http%3A%2F%2Fblog%2Egoo%2Ene%2Ejp%2Fdancing%2Dufo%2F
お問い合わせはコチラから
http://www.yk.rim.or.jp/~for-ac/mail.html