様々な分野でグローバルに活躍する「普通の人々」が体験を語り、次世代の普通の人々のお役に立てればと思っているサイトです。

日本在住歴約40年のRon McFarlandと外資系勤務が長い齋藤信幸が、それぞれの海外体験を語ります。

Ronさんの自分史。UNIKAの貸工場活用法。グローバルに働くということ。

2016-01-05 20:50:37 | Ron's Life Story
グローバルリーダー協会の齋藤です。

さて、この章もいよいよ終わりです。

グローバルに活動すると多くの困難に遭遇しますが、それを乗り越えた時の達成感も一塩です。

なにより友人ができるのが良いですね。それはビジネス上の友達ではなく、それを超えた個人としてのつながりです。

きっとRonさんも同じ思いだと思います。

では、この章の締めをお読みください。

******************************************************

UNIKAの一事業所として活動
That is where I was able to be helpful. We had the new renter become a division of Unika, so they didn’t have to establish their own company in China. We provided them the least amount of space, so they could slowly get started with their own manufacturing. Under their direction, we purchased and imported equipment and raw materials using our staff. Once set up, we used our personnel department to start hiring qualified employees as Unika employees but assigned to the renter’s project.



From Tokyo, every month we invoiced the renter for space rented, employee wages, materials purchased and all general services like office sharing, imports and exports and overall overhead. In that case, we both were very successful.

That project lasted for eight years and then the renter gain enough confidence to start its own company in China. I would like to repeat that success again in China and possibly Vietnam in the future for small Japanese companies.

グローバルに働くということ。
Coming to Unika has allowed me new ways to expand on global interaction activities. I have sales in around twenty countries worldwide, particularly in Europe and the United States. I took Japanese development engineers to several countries in Europe and had them work on project with European engineers. Also, I got an American company working with both Japanese and Chinese production personal to start production in China.

They’ve all been very exciting global activities for me. Please notice the below. I have now been to over 80 countries worldwide. Some were private for traveling, some were for training with Isuzu Motors and others were for sales activities and project working with Unika.





My global interaction is been moving at a high pace over these years.

***************************************************************************************

齋藤信幸の生産財の営業はここ。

齋藤信幸のロングステイはここ。

***************************************************************************************
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Ronさんの自分史。UNIKAの貸工場ビジネス。借り手のメリットは?

2016-01-05 00:07:44 | Ron's Life Story
グローバルリーダー協会の齋藤です。

海外進出にはリスクが伴います。工場建設など大きな投資をして果たして回収できるのか。そのような心配、リスクを低減するのが貸工場の活用です。

では、Ronさんの自分史の続きをどうぞ。

*******************************************************************************

Factory Rental Project

UNIKAの貸工場
I mentioned that Unika had to have partners to start production overseas. One of the ways to do that is have several companies share one production complex in China and Vietnam. In China, Unika rented space in their factory that was not being use to some of its customers in Japan that were involved in different projects. In Vietnam, a joint venture chartered in Hong Kong was established.

After learning that concept and finding out that there was excess capacity in the China Factory, I asked if I could promote the rental of that space to my European and American customers which was approved.

In 2005, I successfully found a company that took a whole building from us to start up production in China. The plan started in very small stages to keep the risk as low as possible for the renter coming to China for the first time.





Factory rental in China, starting in 2005

貸工場のメリット
For a company to start manufacturing overseas there are many risks. Many just give up their manufacturing (in the US or Europe) and buy from some inexpensive foreign company. There are advantages of manufacturing by on your own though. First, you control the production and shipments. You can use your existing equipment and not just scrap it. You can control the quality of the raw materials. You can control the quality of all production processes. You can protect your production technology and not expose it to an outside supplier. The problem is doing all this in a low risk and lot investment way.

***************************************************************************************

齋藤信幸の生産財の営業はここ。

齋藤信幸のロングステイはここ。

***************************************************************************************
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする