
日本からの応援がなくても、これからは自力で機械の据え付け、調整、試運転などが
できるようにしようと、ISOWAアメリカのサービスマンがトレーニングに来日して
います。
まず最初のグループとして、フルランとマリオの二人が先々週から2週間勉強中です。
フルランは過去にも来日していますが、マリオは初来日&初ISOWA。
来日直後に、
「帰るまでに一度食事をしよう」
と誘っていましたが、あっという間に明日が最終日となってしまい、慌てて、今日、
一緒にランチしました。
会場は、海外営業のOくんが選んでくれた会社近くのお店で、まだうなぎを食べたことが
ないと言うので、ひつまぶしをご馳走しました。
このお店は、二人が滞在しているホテルの近くで、頻繁にこのお店の前を通るそうです。
「立派な店構えで、店には、盛装した人たちが食事していて、
ここは高そうなお店だから、ちょっと入れないな~
ヒデユキがご馳走してくれる時にここに来られるといいな~」
と、私が食事に誘ったことを覚えていて、密かに二人で話していたそうです。
そこにOくんがこのお店を選んだので、夢が叶ったと、大喜び!
おかげで、この裏話を聞くことができました。
二人とも、ひつまぶしを喜んで食べてくれました。
実は、来月、2チーム目が来日します。 だから、
「次のメンバーが、私と食事することになったら、
『高級なお店に連れて行って欲しい』
とお願いするようにと申し送りしよう」
「それ、それ!」
と盛り上がりました。
でも、もしさらに立派なお店に連れて行ったら、二人が怒っちゃうだろうから、
また2チーム目もここかな(笑)
ISOWAジャパンのサービスマン以上に出張の多いISOWAアメリカのサービスマン
たち。 大変なことも多いけど、ぜひオールISOWAとして、一緒に
Creat the great corporate culture with the spirit of " Quickness and Interation ",
and Do better, More will come.
レストランに近づくと、IAの2人が笑って、
「A Dream Comes True!」と言っていたので、
2人から理由を聞いて、「確かに実現した(笑)」と
私も笑いました。
コロナで4年間以上、IAのサービスマンが来日できなかったのですが、
来日が再開でき、今回来日・訪問には2人とも手応えを感じています。
日米関係なくISOWAチームとして、お客様のキカイ損失低減に向け
一歩一歩励んでいきます。 Do Better, More will come!
I heard they worked hard during the training. I am looking forward to hearing all about their experience in Japan and training at Isowa.
I will tell you. Everybody at IJ loves them, for sure. We can't wait for the second team.