前に言ってた歌に政治への批判を混ぜるって話。
Queenの歌もちょっと政治への批判を混ぜてるかなと思って
書いてみました。
Bicycle bicycle bicycle(自転車!自転車!自転車!)
I want to ride my bicycle bicycle bicycle
(自転車に乗りたいYo!)
I want to ride my bicycle
(自転車に乗りたい)
I want to ride my bike
(自転車に乗りたい)
I want to ride my bicycle
(じーてーんーしゃに)
I want to ride it where i like
(好きなところに行きたい)
You say black i say white
(君は黒、僕は白)
You say bark i say bite
(君はほえるって言うなら僕はかむ!)
You say shark i say hey man
(君はさめ、僕は行ったヘイヨー)
Jaws was never my scene
(ジョーズは見たことないよ)
And i don't like star wars
(スターウォーズは好きじゃない)
You say rolls i say royce
(君はロールス僕はロイス)
You say god give me a choice
(君は言った神よ選択肢をください)
You say lord i say christ
(君は言った王よ ああもう!)
I don't believe in peter pan
(ピーターパンは信じない)
Frankenstein or superman
(フランケンシュタインもスーパーマンも)
All i wanna do is
(だってぼくがしたいのは…)
途中は略して、
ここからですが、
You say coke i say caine(君はケーキって言って僕はコカイン)
You say john i say wayne(君はジョンって言って僕はウェイン)
Hot dog i say cool it man(ホットドックって言ったら、落ち着けよと言った?)
I don't wanna be the president of america
(アメリカの大統領にはなりたくない)
You say smile i say cheese
(君は笑ってって言う、僕はチーズって言う)
Cartier i say please
(カルティエ僕は言った、お願いだ。)
Income tax i say jesus
(収入の税金、僕は言ったちくしょう)
I don't wanna be a candidate for
(僕はベトナムの兵士や水門の候補にはなりたくない)
Vietnam or watergate
Cos all i wanna do is
(だって僕がただしたいのは)
訳が超ースーパーミラクル適当でごめんなさい。
だって意味わかんないんだもん!
とにかく、
I don't wanna be a candidate for Vietnam
の部分にアメリカの政策を批判してるって事が言いたかったんです。
おそらくJohnとWayneの名前には何か意味があると思います。
どっちかがお金持ちでどっちがが貧乏とか。
Wayne自体労働者階級の若者って言う意味もあるようですし。
Johnはヨハネ書にも出てくるみたいだし王の名前にもよく使われてることから
おそらく高貴な名前なんでしょうか?
全て私の考えてるコト。
名前については面白い由来もたくさんあるので、
面白い分野ですよ。
HiJackも、一番最初にハイジャックしたテロが、
飛行機に乗っていた男の子に
「Hi.Jack」
と言ったからハイジャックって言う名前になったって言う由来があるくらいですから。
Jackはアメリカの男の子に一番多い名前なんだそうです。
だから、ハイジャックも、適当に知らない男の子の名前を
ジャックにして、
「よおジャック」
見たいな感じにして読んだのが名前の由来です。
きっとその男の子はその言葉がとっても印象的だったんでしょうネ。
名前はまた調べたいなと思います。
ではでは~。
Queenの歌もちょっと政治への批判を混ぜてるかなと思って
書いてみました。
Bicycle bicycle bicycle(自転車!自転車!自転車!)
I want to ride my bicycle bicycle bicycle
(自転車に乗りたいYo!)
I want to ride my bicycle
(自転車に乗りたい)
I want to ride my bike
(自転車に乗りたい)
I want to ride my bicycle
(じーてーんーしゃに)
I want to ride it where i like
(好きなところに行きたい)
You say black i say white
(君は黒、僕は白)
You say bark i say bite
(君はほえるって言うなら僕はかむ!)
You say shark i say hey man
(君はさめ、僕は行ったヘイヨー)
Jaws was never my scene
(ジョーズは見たことないよ)
And i don't like star wars
(スターウォーズは好きじゃない)
You say rolls i say royce
(君はロールス僕はロイス)
You say god give me a choice
(君は言った神よ選択肢をください)
You say lord i say christ
(君は言った王よ ああもう!)
I don't believe in peter pan
(ピーターパンは信じない)
Frankenstein or superman
(フランケンシュタインもスーパーマンも)
All i wanna do is
(だってぼくがしたいのは…)
途中は略して、
ここからですが、
You say coke i say caine(君はケーキって言って僕はコカイン)
You say john i say wayne(君はジョンって言って僕はウェイン)
Hot dog i say cool it man(ホットドックって言ったら、落ち着けよと言った?)
I don't wanna be the president of america
(アメリカの大統領にはなりたくない)
You say smile i say cheese
(君は笑ってって言う、僕はチーズって言う)
Cartier i say please
(カルティエ僕は言った、お願いだ。)
Income tax i say jesus
(収入の税金、僕は言ったちくしょう)
I don't wanna be a candidate for
(僕はベトナムの兵士や水門の候補にはなりたくない)
Vietnam or watergate
Cos all i wanna do is
(だって僕がただしたいのは)
訳が超ースーパーミラクル適当でごめんなさい。
だって意味わかんないんだもん!
とにかく、
I don't wanna be a candidate for Vietnam
の部分にアメリカの政策を批判してるって事が言いたかったんです。
おそらくJohnとWayneの名前には何か意味があると思います。
どっちかがお金持ちでどっちがが貧乏とか。
Wayne自体労働者階級の若者って言う意味もあるようですし。
Johnはヨハネ書にも出てくるみたいだし王の名前にもよく使われてることから
おそらく高貴な名前なんでしょうか?
全て私の考えてるコト。
名前については面白い由来もたくさんあるので、
面白い分野ですよ。
HiJackも、一番最初にハイジャックしたテロが、
飛行機に乗っていた男の子に
「Hi.Jack」
と言ったからハイジャックって言う名前になったって言う由来があるくらいですから。
Jackはアメリカの男の子に一番多い名前なんだそうです。
だから、ハイジャックも、適当に知らない男の子の名前を
ジャックにして、
「よおジャック」
見たいな感じにして読んだのが名前の由来です。
きっとその男の子はその言葉がとっても印象的だったんでしょうネ。
名前はまた調べたいなと思います。
ではでは~。