שלום(シャローム)!
酷暑ですね~。連日すごいです。
教会の子供たちはもう夏休みということで嬉しそうでしたが、親御さんは忙しいかも![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/face_ase2.gif)
「夏」はヘブライ語で、קיץ(カイツ)。男性名詞です。
そして「バケーション、お休み」は חופשה(ホフシャー)です。こちらは女性名詞。
名詞+名詞=スミフートでした。
夏休みは、חופשת הקיץ(ホフシャット・ハカイツ)、スミフートの時は定冠詞は後ろの名詞の前につきます。
女性名詞なので、חופשה(ホフシャー)は、חופשת(ホフシャット)に変形します。
今はどこも夏休みの真っ盛りでしょうね~
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/4a/c1/165473ebc4f74b0c9b079d79f0ca82f3.jpg)
酷暑ですね~。連日すごいです。
教会の子供たちはもう夏休みということで嬉しそうでしたが、親御さんは忙しいかも
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/face_ase2.gif)
「夏」はヘブライ語で、קיץ(カイツ)。男性名詞です。
そして「バケーション、お休み」は חופשה(ホフシャー)です。こちらは女性名詞。
名詞+名詞=スミフートでした。
夏休みは、חופשת הקיץ(ホフシャット・ハカイツ)、スミフートの時は定冠詞は後ろの名詞の前につきます。
女性名詞なので、חופשה(ホフシャー)は、חופשת(ホフシャット)に変形します。
今はどこも夏休みの真っ盛りでしょうね~
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/4a/c1/165473ebc4f74b0c9b079d79f0ca82f3.jpg)