![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/7e/90/5d4b5c0cad723f951221d422c738b0e1.jpg)
出エジプト記 3:14-15 ESV
[14] 神はモーセに言われた、「わたしは、わたしである」。そして彼は言った、「イスラエルの人々にこう言いなさい。『わたしはある』が、わたしをあなたたちのところに遣わしたのだ」。[15] 神はまたモーセに言われた、「イスラエルの人々にこう言いなさい。『あなたたちの先祖の神、アブラハムの神、イサクの神、ヤコブの神である主が、わたしをあなたたちのところに遣わしたのだ』。これが永遠にわたしの名であり、わたしはすべての世代を通して記憶されるべきである」。
https://bible.com/bible/59/exo.3.14-15.ESV
Exodus 3:14-15 ESV
[14] God said to Moses, “I am who I am.” And he said, “Say this to the people of Israel: ‘I am has sent me to you.’” [15] God also said to Moses, “Say this to the people of Israel: ‘The Lord, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you.’ This is my name forever, and thus I am to be remembered throughout all generations.
https://bible.com/bible/59/exo.3.14-15.ESV
マラキ書 3:6 ESV
[6] 「主であるわたしは変わることがない。それゆえ、ヤコブの子らよ、あなたたちは滅びないのだ。
https://bible.com/bible/59/mal.3.6.ESV
Malachi 3:6 ESV
[6] “For I the Lord do not change; therefore you, O children of Jacob, are not consumed.
https://bible.com/bible/59/mal.3.6.ESV
ヘブル人への手紙 13:8 ESV
[8] イエス・キリストは、昨日も今日も、また永遠に同じです。
https://bible.com/bible/59/heb.13.8.ESV
Hebrews 13:8 ESV
[8] Jesus Christ is the same yesterday and today and forever.
https://bible.com/bible/59/heb.13.8.ESV
モーセが砂漠の燃える柴の前で神の名を尋ねたとき、神は「われあり、われあり」と答えました。ヘブライ語では、このフレーズは「エヘー・アシェル・エヘー」(אהיה אשר אהיה、「エヘー・アシェア・エヘー」と発音)で、「私は存在する」、「私は存在する」、「私はなる」、「私はなる者である」など、いくつかの方法で翻訳できます。
When Moses asked God's name at a burning bush in the desert, God responded by saying, “I AM That I AM.” In Hebrew, this phrase is "Ehyeh Asher Ehyeh" (אהיה אשר אהיה, pronounced “eh-yeh a-share eh-yeh”), which can be translated several ways including “I exist,” or “I will exist,” or “I will be,” or even “I am who I will be.”
絶えず変化する世界において、Ehyeh Asher Ehyeh という名前は、神が永遠に存在し、不変であることを明らかにします。
In a world of constant change, the name Ehyeh Asher Ehyeh reveals God as eternally present and unchanging.
この名前は、神の性質が不変であること、つまり、聖書の時代と同じように、今日でも神は忠実で、愛情深く、力強い存在であることを私たちに教えています。これは、神が時間を超えて存在し、その性格と約束が不変であることを宣言するものでした。
This name teaches us that God's nature remains constant — He is as faithful, loving, and powerful today as He was in biblical times. It was a declaration that God exists outside of time, unchanging in His character and promises.
イスラエルを荒野で導いた同じ神が、今日の私たちをも困難を乗り越えられるように導いてくれます。神の品格は衰えず、神の約束は期限切れになっていません。
The same God who led Israel through the wilderness leads us through our challenges today. His character hasn't diminished; His promises haven't expired.
人生で変化や不確実性を経験している分野について考えてみましょう。今日は時間を取って、これらの状況に当てはまる神の不変の特質や約束を 3 つ書き出してください。状況は変化しても、Ehyeh Asher Ehyeh は変わらないことを忘れずに、一週間を通してこれらの真理に立ち返ってください。
Consider the areas of your life experiencing change or uncertainty. Take time today to write down three of God's unchanging attributes or promises that speak to these situations. Return to these truths throughout your week, remembering that while circumstances change, Ehyeh Asher Ehyeh remains constant.
祈り:
永遠の神よ、他のすべてが移り変わっても変わらないあなたに感謝します。あなたの不変の性質に私の人生を固定できるように助けてください。
Prayer:
Eternal God, thank You for being unchanging when everything else shifts. Help me anchor my life in Your constant nature.
Instagram で AussieDave をフォローして、ヘブライ語の単語の毎日の祈りを受け取るには、ここをクリックしてください。
https://www.instagram.com/aussiedave/
Click here to follow AussieDave on Instagram and get daily Hebrew word devotions.
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます