賛美するために作られた
Created to Praise
主を愛する多くの理由に気づくことを習慣にしましょう。
Make it a habit to notice the many reasons you have for loving the Lord.
詩篇 103:1-22
1 わが魂よ、主をほめたたえよ。わが心にあるすべてのものよ、主の聖なる御名をほめたたえよ。
2 わが魂よ、主をほめたたえよ。主の恵みを一つも忘れるな。
3 主はあなたのすべての咎を赦し、あなたのすべての病を癒す。
4 主はあなたの命を穴から救い出し、慈しみとあわれみの冠をあなたに授ける。
5 主はあなたの年月を良いもので満たし、あなたの若さを鷲のように新しくする。
6 主は、虐げられているすべての者のために、義なる行いと裁きを行う。
7 主はモーセにその道を、イスラエルの子らにそのみわざを示された。
8 主はあわれみ深く、恵み深く、怒りに遅く、慈しみに満ちる。
9 主はいつまでも私たちと争わず、その怒りをいつまでも保たない。
10 主は私たちの罪に応じて私たちを扱わず、私たちの咎に応じて私たちに報いをされませんでした。
11 天が地よりも高いように、主を畏れる者に対する主の慈しみは大きいのです。
12 東が西から遠いように、主は私たちのそむきを私たちから遠ざけてくださいました。
13 父がその子をあわれむように、主は主を畏れる者をあわれんでくださいます。
14 主は私たちの成り立ちを知り、私たちがちりにすぎないことを心に留めておられます。
15 人の命は草のようで、野の花のように栄えます。
16 風が通り過ぎると、それは消え去り、その場所はもはやそれを認めません。
17 しかし主を畏れる者には、主の慈しみはとこしえからとこしえまで及び、その義は子孫にまで及ぶ。
18 主の契約を守り、その戒めを覚えて行う者には。
19 主は天に王座を据え、その主権はすべてを統べ治める。
20 主をほめよ、主の御使いたちよ。力強く、主の御言葉を実行し、御言葉の声に従う者たちよ。
21 主の軍勢すべてよ、主をほめよ。主に仕え、御心を行う者たちよ。
22 主の御業すべてよ、主をほめよ。主の支配するすべての場所で。わが魂よ、主をほめよ。
Psalm 103:1-22
1 Bless the LORD, O my soul, And all that is within me, bless His holy name.
2 Bless the LORD, O my soul, And forget none of His benefits;
3 Who pardons all your iniquities, Who heals all your diseases;
4 Who redeems your life from the pit, Who crowns you with lovingkindness and compassion;
5 Who satisfies your years with good things, So that your youth is renewed like the eagle.
6 The LORD performs righteous deeds And judgments for all who are oppressed.
7 He made known His ways to Moses, His acts to the sons of Israel.
8 The LORD is compassionate and gracious, Slow to anger and abounding in lovingkindness.
9 He will not always strive with us, Nor will He keep His anger forever.
10 He has not dealt with us according to our sins, Nor rewarded us according to our iniquities.
11 For as high as the heavens are above the earth, So great is His lovingkindness toward those who fear Him.
12 As far as the east is from the west, So far has He removed our transgressions from us.
13 Just as a father has compassion on his children, So the LORD has compassion on those who fear Him.
14 For He Himself knows our frame; He is mindful that we are but dust.
15 As for man, his days are like grass; As a flower of the field, so he flourishes.
16 When the wind has passed over it, it is no more, And its place acknowledges it no longer.
17 But the lovingkindness of the LORD is from everlasting to everlasting on those who fear Him, And His righteousness to children's children,
18 To those who keep His covenant And remember His precepts to do them.
19 The LORD has established His throne in the heavens, And His sovereignty rules over all.
20 Bless the LORD, you His angels, Mighty in strength, who perform His word, Obeying the voice of His word!
21 Bless the LORD, all you His hosts, You who serve Him, doing His will.
22 Bless the LORD, all you works of His, In all places of His dominion; Bless the LORD, O my soul!
イザヤ書 43:7
7 わたしの名によって呼ばれる者、わたしの栄光のためにわたしが創造した者、わたしが形作り、わたしが造った者。」
Isaiah 43:7
7 Everyone who is called by My name, And whom I have created for My glory, Whom I have formed, even whom I have made."
マタイ 6:9
9 「だから、このように祈りなさい。『天にいますわたしたちの父よ、御名があがめられますように。
Matthew 6:9
9 ``Pray, then, in this way: `Our Father who is in heaven, Hallowed be Your name.
創世記 12:1-20
1 主はアブラムに言われた、「あなたの国、あなたの親族、あなたの父の家を離れ、わたしが示す地に行きなさい。
2 わたしはあなたを大いなる国民とし、あなたを祝福し、あなたの名を大いなるものとしよう。あなたは祝福の源となるであろう。
3 わたしはあなたを祝福する者を祝福し、あなたを呪う者を呪おう。」 そして、あなたによって地上のすべての民族が祝福されるであろう。」
4 アブラムは主が彼に告げられたとおりに出発し、ロトも彼と共に出発した。アブラムがハランを出発したとき、彼は75歳であった。
5 アブラムは妻のサライと甥のロト、彼らが蓄えたすべての財産、ハランで得た人々を連れてカナンの地へ出発し、こうして彼らはカナンの地に着いた。
6 アブラムはその地を通り抜け、シケムの跡地、モレの樫の木の所まで行った。当時、その地にはカナン人がいた。
7 主はアブラムに現れて言われた、「わたしはこの地をあなたの子孫に与える」。そこでアブラムは、彼に現れた主のためにそこに祭壇を築いた。
8 それから彼はそこからベテルの東の山に進み、天幕を張った。西はベテル、東はアイであった。彼はそこで主のために祭壇を築き、主の名を呼んだ。
9 アブラムは旅を続け、ネゲブに向かった。
10 そのとき、その国に飢饉があった。アブラムはエジプトに下ってそこに滞在した。飢饉はその国でひどかったからである。
11 彼がエジプトに近づいたとき、彼は妻のサライに言った。「見よ、私はあなたが美しい女であることを知っていた。
12 エジプト人はあなたを見て、『これが彼の妻だ』と言って、私を殺し、あなたを生かすだろう。
13 「どうか、あなたは私の妹だと言ってください。そうすれば、あなたのおかげで私は幸せになり、あなたのおかげで私は生きることができます。」
14 アブラムがエジプトに入ったとき、エジプト人はその女性が大変美しいのを見た。
15 ファラオの役人たちは彼女を見て、ファラオに彼女をほめた。そしてその女性はファラオの家に迎え入れられた。
16 そこでファラオは彼女のためにアブラムを厚く扱い、羊、牛、ろば、男女の奴隷、雌ろば、らくだを与えた。
17 しかし主は、アブラムの妻サライのことでファラオとその家を大いなる災いで打たれた。
18 そこでファラオはアブラムを呼び寄せて言った。「あなたは私にこんなことをしたのか。なぜ彼女があなたの妻であることを私に言わなかったのか。
19 なぜ『彼女は私の妹だ』と言ったのか。それで私は彼女を妻として迎え入れたのだ。さあ、あなたの妻がここにいる。連れて行きなさい。」
20 ファラオは彼について家来たちに命じ、彼らは彼とその妻、そして彼の所有物すべてを連れ去った。
Genesis 12:1-20
1 Now the LORD said to Abram, ``Go forth from your country, And from your relatives And from your father's house, To the land which I will show you;
2 And I will make you a great nation, And I will bless you, And make your name great; And so you shall be a blessing;
3 And I will bless those who bless you, And the one who curses you I will curse. And in you all the families of the earth will be blessed."
4 So Abram went forth as the LORD had spoken to him; and Lot went with him. Now Abram was seventy-five years old when he departed from Haran.
5 Abram took Sarai his wife and Lot his nephew, and all their possessions which they had accumulated, and the persons which they had acquired in Haran, and they set out for the land of Canaan; thus they came to the land of Canaan.
6 Abram passed through the land as far as the site of Shechem, to the oak of Moreh. Now the Canaanite was then in the land.
7 The LORD appeared to Abram and said, ``To your descendants I will give this land." So he built an altar there to the LORD who had appeared to him.
8 Then he proceeded from there to the mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east; and there he built an altar to the LORD and called upon the name of the LORD.
9 Abram journeyed on, continuing toward the Negev.
10 Now there was a famine in the land; so Abram went down to Egypt to sojourn there, for the famine was severe in the land.
11 It came about when he came near to Egypt, that he said to Sarai his wife, ``See now, I know that you are a beautiful woman;
12 and when the Egyptians see you, they will say, `This is his wife'; and they will kill me, but they will let you live.
13 ``Please say that you are my sister so that it may go well with me because of you, and that I may live on account of you."
14 It came about when Abram came into Egypt, the Egyptians saw that the woman was very beautiful.
15 Pharaoh's officials saw her and praised her to Pharaoh; and the woman was taken into Pharaoh's house.
16 Therefore he treated Abram well for her sake; and gave him sheep and oxen and donkeys and male and female servants and female donkeys and camels.
17 But the LORD struck Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife.
18 Then Pharaoh called Abram and said, ``What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?
19 ``Why did you say, `She is my sister,' so that I took her for my wife? Now then, here is your wife, take her and go."
20 Pharaoh commanded his men concerning him; and they escorted him away, with his wife and all that belonged to him.
自分はなぜ存在するのかと疑問に思ったことはありませんか。日々の活動や心配事が私たちをさまざまな方向に引っ張るので、人生の目標について考える人はほとんどいません。しかし、私たちの創造主は私たちを目的を持って創造しました。それは、神に栄光を帰すことです(イザヤ書 43:7)。
Do you ever wonder why you exist? Day-to-day activities and worries pull us in so many directions that most of us seldom think about the goal of life. But our Creator made us with a purpose: to glorify Him (Isaiah 43:7).
神は御言葉の中で、私たちに神の忠実さと偉大な業について証言するようにと告げています。イエスもこれを重要視しており、弟子たちに神とのコミュニケーションの方法を教えるとき、父への崇拝で祈りを始めました(マタイ6:9)。
In His Word, God tells us to testify to His faithfulness and His mighty works. Jesus considered this important as well—when teaching His disciples how to communicate with God, He began His prayer with adoration of His Father (Matthew 6:9).
だからこそ、私たちは祈りを捧げるのと同じくらい、主を賛美することにも注意を払うべきです。座って祈るときに礼拝を優先するのは難しいかもしれません。実際、そうすることが時々気まずく感じるかもしれません。しかし、詩篇 103:2 は、神の恵みを覚えて神を讃えるようにと教えています。この詩篇はまた、言葉で父なる神を賛美する方法も示しています。具体的には、神のご性格と働きを賛美すべきです (2-8、19 節)。
That is why we should give as much attention to praising the Lord as we do to making petitions. It can be challenging to prioritize worship when we sit down to pray. In fact, doing so might even feel awkward now and then. Yet Psalm 103:2 tells us to remember God’s benefits so we will glorify Him. This psalm also shows us how to lift the Father up with our words—specifically, we should praise God for His character and His work (vv. 2-8, 19).
最後にただ主を賛美したのはいつですか? 詩篇や聖書全体を通して父がどのように讃えられているかに注目してください。そして、主の存在に浸りながら、賛美をもって主を礼拝してください。
When’s the last time you simply praised the Lord? Observe how the Father is exalted in the Psalms and throughout the Scriptures. Then worship Him with praise as you spend time basking in His presence.