![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/62/3d/db8d2b7058c168d41349bafab2652d50.jpg)
テトス 2:11-12 ESV
[11] 神の恵みが現れて、すべての人に救いをもたらし、[12] 不信心と世の欲を捨て、この時代にあって、慎みと義と敬虔な生活を送るよう、わたしたちを訓練してくださったのです。
https://bible.com/bible/59/tit.2.11-12.ESV
Titus 2:11-12 ESV
[11] For the grace of God has appeared, bringing salvation for all people, [12] training us to renounce ungodliness and worldly passions, and to live self-controlled, upright, and godly lives in the present age,
https://bible.com/bible/59/tit.2.11-12.ESV
繁栄するように造られた
神があなたを何から救い、何を乗り越えさせてくださったか覚えていますか? 神はどのようにしてあなたに新たなスタート、確信に満ちた希望、そして今この瞬間を超えた未来を与えてくださったのでしょうか?
神の驚くべき恵みのおかげで、私たちは神のために大胆に生きる力を与えられました。
パウロは友人であり、同僚であり、旅の同行者でもあったテトスに宛てた手紙の中で、こう述べています。
「神の恵みが現れて、すべての人を救い、私たちを訓練して、不信心と世の欲を捨て、この時代にあって、慎み深く、正しく、敬虔な生活を送るようにしてくださったからです…」
テトス 2:11-12 ESV
神は、生命が繁栄し、神の創造物が実り豊かになり、神の民が神に代わって統治し、神の栄光がすべての人に明らかになる世界を創造されました。
しかし、神の民が神の愛ある意図を無視することを選び、神が見事に設計した計画に反抗したとき、事態は複雑になりました。
救いは神の恵みによってのみ可能になります。そして、その堅固な基盤からのみ、私たちは神の上に人生を築くことができます。
神はあなたを創造し、あなたの行動を知っています。神はあなたを愛し、人生がどのように最適に機能するように設計されているかを知っています。結局のところ、神は設計者です。だからこそ、神は人々にガイドライン、指示、さらには警告を与え、繁栄する方法を示しました。
あなたの救いが確実になり、神の愛を得るために何もできないことに気づいたら、あなたは神の招きを受け入れて生き、繁栄し、地球上で最も偉大な物語の一部となることができます。
あなたはそのために作られたのです。
Made to Thrive
Do you remember what God has saved you from and what He’s brought you through? How He’s given you a fresh start, a confident hope, and future beyond the here and now?
Because of God’s amazing grace, we have been empowered to live boldly for Him.
In Paul’s letter to his friend, coworker, and traveling companion, Titus, he says this:
“For the grace of God has appeared, bringing salvation for all people, training us to renounce ungodliness and worldly passions, and to live self-controlled, upright, and godly lives in the present age…”
Titus 2:11-12 ESV
God created a world where life could thrive, where His creations could be fruitful, where His people could reign on His behalf, and where His glory could be obvious to everyone.
But when His people chose to ignore His loving intentions and when they rebelled against His masterfully designed plan, it complicated things.
It’s only by the grace of God that salvation is even possible. And it’s only from that firm foundation that we can build our lives on Him.
God created you and knows how you tick. He loves you and knows how life was designed to work best. After all, He is the designer. That’s why He gave His people guidelines, instructions, and even warnings—to show them how to thrive.
Once your salvation is secure and you realize that you can’t do anything to earn God’s love, you then can accept His invitation to live, to thrive, and to be a part of the greatest story on earth.
You were made for it.
信仰を育むための祈り
A Prayer for Thriving Faith
神様、あなたの恵みと救いの賜物に感謝します。あなたの偉大な愛のおかげで、私の永遠はあなたの中に守られています。敬虔であるとはどういうことか教えてください。あなたに喜びをもたらすことには「はい」と言い、すべきでないことに「いいえ」と言えるよう助けてください。その違いがわかる識別力をください。イエス様の御名によって、アーメン。
God, thank You for Your grace and the gift of salvation. My eternity is secure in You because of Your great love. Teach me what it means to be godly. Help me say "yes" to the things that bring You joy, and "no" to the things I shouldn't do. Give me discernment to know the difference. In Jesus' name, Amen.
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます