時折、神棚や祭壇などに用いられる榊(サカキ
)という植物の、販売前の工程で、榊のシール貼り作業といった仕事が入ります。
福祉に対してとても理解ある支援者様からの提供で、主に関西方面へ出荷しておられるとのことです。
作業としては、100枚綴りの透明袋が一箱に2000枚入っており、その一枚すつのフィルムの右上の方に、バーコードシールを一つずつ貼っていく作業となります。
手先のリハビリ効果も期待できますし、神棚へお供えするものともあって、とても有り難い作業です。
The process before selling, we outsource putting stickers on plastic bags for the plant that is called cleyera japonica which decorate Shinto shelves and altars.
Offering from the supporters who understand welfare very much, it will be shipping to Kansai region.
The work is to put barcode stickers on the right up corner of vinyl bags that is divided by a book of 100 of them, 2,000 total in a box one by one.
It’s good rehab for fingertips and it is very grateful because it is to decorate Shinto shelves.
サカキは、モッコク科サカキ属の常緑小高木。神棚や祭壇に供えるなど、神道の神事にも用いられる植物。学名は、植物学者で出島オランダ商館長を務め、サカキをヨーロッパに紹介したアンドレアス・クレイエルにちなむ。Wikipediaより
Cleyera japonica is the plant that is classified as Pentaphylacaceae, a evergreen small tall tree.
Dedicated to Shinto shelves and altars, it is the plant that will be used for Shinto events.
The scientific name is named after the Andreas Crayell who is botanist
and was the leader of Dejima Netherlands Trading House, and he introduced cleyera japonica to EU.