4月26日日曜日、フリーマーケットに参加してきました。
朝からいい天気に恵まれ、準備も順調
しかし、朝からの日差しは鋭く、おまけに与えられた場所が
全然日影がない場所で、これは大変な一日になるなと
参加した2人で話していました。
思った通り、暑い!
しっかり水分補給していかないと大変です。
一緒に参加した若い職員は、準備が終った段階でもうばてています。
休憩を随時取りながら、水分を取ながら
それでも楽しんでいこうと確認しあいました。
新しい競艇場前の駐車場の一部が会場になっていて
この場所では初めての開催でした。
この日イベントホールでは、
手裏剣戦隊ニンニンジャーが来ていたので
小さな子どもさんを連れた親子連れがとても多かったです。
さあ、販売です。
太陽工房のチラシを貼って、宣伝も忘れずに声を出していきました。
お客様と会話しながら、商品を作る仲間たちのことを伝える
楽しいひと時でした。
苔玉、オリジナルカレー3種 雑貨など
特に苔玉は、軽石をくりぬいてそこに楓やアイビーを植え込み
これからの季節にむけてアピールでき、さらに竹でできた蟹を
あしらい、会話が弾み購入につながったように思います。
以外に若い方の購入が多かったのが印象に残っています。
暑さに負けずに頑張って、そこそこの売上でした。
その時の客層や場所、気候などによっても売れ筋は違ってくるでしょう。
また次回参加するときのいい教訓になりました。
またどこかで参加したいと思います。
商品を購入してくださったみなさま、本当にありがとうございました。
We attended flea market on Sunday Apriil 26th.
It was nice weather from the morning, and we are ready.
However, sunlight was very strong, and the place was no shadow, we 2 talked that it’s gonna be a tough day.
It was so hot as we thought.
It’s very tough if you don't drink water frequently.
The young staff who attended together were worn out as soon as the preparation was completed.
We confirmed to enjoy by taking a break and drinking water.
It was a first time to have an evert in the parking lot of a new boat racing stadium.
On this day, at the event hall, Shuriken Sentai Nininger was came.
So there were a lot of the parents with their kids.
It’s time to sale.
Put on the flyer of Taiyo Koubou, not forgetting advertising and spoke aloud.
It was fun time talking about our members who are making our products by chatting with our customers.
Moss balls, original curry, accessories, and so on.
Especially, about moss balls, dug out a pumice and put maple and ivy in, we could appeal for the coming season, and garnish a crab that was made by bamboo, the conversation spread and it connected to the purchase.
Unexpectedly, I remember that many young people purchased our products.
The sales were pretty good, not lose to the heat.
The sales will be different depending on the ages of the customers, the places, and the weather.
It became a good lesson for the next time.
Again, we would like to take part in somewhere.
Thank you for purchasing our products.