「呪い」には「のろい」と「まじない」両方の読み方がある。ご存知だとは思いますが…
「不幸になれと、のろいをかける」「幸せになれと、まじないをかける」
見た目は同じなのに、読みが全く正反対、そういう言葉は私の知識では「呪」だけ。
ホント、日本語って奥深いですね。
「人を呪わば穴二つ」と言う言葉があるけど「人をまじなえば花二つ」と言いたいな。
人の幸せを願うと自分も幸せになれる、なんてね。
みんな、希望がかなって、みんなでお祝いができればいいな。
そして今日は13日の金曜日。きっと素敵な事が起こるでしょう。
このブログを読んだ人には「花二つ」の呪いをかけてやる。心にかけていた人から、いいことがあったと知らせが来るだろう。
「不幸になれと、のろいをかける」「幸せになれと、まじないをかける」
見た目は同じなのに、読みが全く正反対、そういう言葉は私の知識では「呪」だけ。
ホント、日本語って奥深いですね。
「人を呪わば穴二つ」と言う言葉があるけど「人をまじなえば花二つ」と言いたいな。
人の幸せを願うと自分も幸せになれる、なんてね。
みんな、希望がかなって、みんなでお祝いができればいいな。
そして今日は13日の金曜日。きっと素敵な事が起こるでしょう。
このブログを読んだ人には「花二つ」の呪いをかけてやる。心にかけていた人から、いいことがあったと知らせが来るだろう。
大橋照子さんの朗読、すごくよかった。
耳から聞くポエムっていいね。
ふたみちゃんも幸せ、私も幸せ。
花二つ。
花四つ。なんてね。ではでは。