ターボ・モーターの"そんなボクです..."

ギターを弾いて歌う...そしてボクはロックンロールを今日も転がす。
ターボ・モーターの気まぐれダイアリー

駆け巡るメロディ。

2016年04月13日 | Weblog
イイもんは、イイ!と言います...そんなボクです。
そう、うまいもんはうまい!

月曜のお昼に焼肉の「はや」へランチに行ってきました。
その昔、「♪焼肉の~はや、流行(はや)ってる」っていう純度100%のダジャレ感の歌のCM、ご存知ですか?

ま、別に知らなくても全然いいんだけど。
で、何よ? 「ダジャレ感」て!

当時、ボクは中学生くらいでした。
えぇ、卓球部だったんです。

で、部活のトレーニングで、学校の周りをランニングで走る(走らされる)んですが。
そのコースの最後の方に「焼肉のはや」の看板がドーンとボクの視界に入ってくるワケなんです。

ボクは必死で息を吐き出しながら、また新しい空気を体に吸い込みます。
するとボクの頭の中を、さっきの「♪焼肉の~はや、流行(はや)ってる」っていう歌が駆け巡るのです。

もちろん、純度100%のダジャレ感で!
だから、何よ?「感」て!

そして、ラストスパート気味にちょっとピッチを上げ、ボクはランニングコースをまた一周走り終えるワケです。

余談ですが、このランニングコースのスタート直後にラブホテルが当時建ってました。
そのホテルの名前は「PARCO」でした。

そりゃ、いくらボクでもその場所がどういうトコロでナニをイタストコロなのかぐらいは分かっていたつもりです。

したがって、「パルコ」=「ラブホ」というイメージが完全に出来上がりまして...
もう少し大人に近づいた頃、ボクはある噂を耳にしました。

心斎橋に「PARCO」がオープンするということを!
しかも、なんと「PARCO」がオープンするということをテレビなどで大々的にコマーシャルしてるではないですか!

もちろん、ほどなくしてボクの「パルコ」=「ラブホ」のイメージはボンヤリとしたものになっていきましたが(当然)

ここであえてPARCOの意味を調べてみますと...
イタリア語で公園、遊園地の意味との事。

あぁ、そうですか?
"大人の遊園地"ってワケですな。

なかなかにくいネーミングだったワケね...「HOTEL PARCO」って。
ま、どうでもいいんだけど...さらば青春の光。

閑話休題。

「はや」のランチ、焼肉はもちろん、ドリンクorデザートも付いてて、990円(平日)でなかなかのお値打ち!
ランチにしては、十分満腹になりましたョ♪

「Train Kept A Rollin'」/ Johnny Burnette Trio
https://www.youtube.com/watch?v=VkZhJJ8sPmw

ジョニーバーネットのベスト盤、中古で買いました。