ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

イザヤ書65章24節 要研究

2023-07-01 08:09:07 | イザヤ書

イザヤ書65章24節 要研究

 

そして、彼らが呼ぶ前にわたしは答え、
彼らがまだ熱心に話している間にわたしは聞くようになる。

 

そして、彼らが呼ぶ{カル態未完了形}前にわたしは答え{カル態未完了形;will}、彼らがまだ熱心に話している{ピエル態}間にわたしは聞く{聞いて実現する:カル態未完了形;will}ようになる。{カル態完了形;shall}
{注意深く、呼び集める、注意深く、確かに、同意する、考える:原始語根;注意深く聞く(しばしば、注意、服従などの意味を伴う;使役的に、伝えるなど)。 X注意深く、呼び集める、X注意深く、X確かに、同意する、考慮する、満足する、宣言する、X熱心に、見分ける、耳を傾ける、(聞かせる、言わせる)、X確かに、聞く、(騒ぐ)、(従う)、従う、知覚する、(宣言する)、公表する、見なす、報告する、(知らせる)、(音を立てる)、X確かに、伝える、理解する、誰でも(聞く)、目撃する}
And it shall come to pass that before they call I will answer and while they are yet speaking I will hear
24 彼らが呼ばないうちに、わたしは答え、彼らがまだ語っているうちに、わたしは聞く。



コメントを投稿