ホセア書6章
「さあ、主のもとに立ち帰ろう!
神は私達を引き裂き、そして癒し、打たれ、そして私達を包んでくださるからです。
'Come, and let us return unto the LORD; for He hath torn, and He will heal us, He hath smitten, and He will bind us up.
1 「さあ、主に立ち返ろう。
主は私達を引き裂いたが、また、いやし、私達を打ったが、また、包んでくださるからだ。
2 二日後に、神は私達を生き返らせ、三日目に、私達が神の御前で生きることができるように、私達をよみがえらせてくださいます。
2 After two days will He revive us, on the third day He will raise us up, that we may live in His presence.
2 主は二日の後、私達を生き返らせ、三日目に私達を立ち上がらせる。私達は、御前に生きるのだ。
3 そして、主を知るために熱心に努めなさい!
主の御出は朝のように確実であることを知らせよう。
そして、このお方は雨のように、地を潤す後の雨のように、私達のところに来てくださる。」
3 And let us know, eagerly strive to know the LORD, His going forth is sure as the morning; and He shall come unto us as the rain, as the latter rain that watereth the earth.'
3 私達は、知ろう。主を知ることを切に追い求めよう。主は暁の光のように、確かに現れ、大雨のように、私達のところに来、後の雨のように、地を潤される。」
4 エフライムよ!わたしはあなたに何をしたらよいか。
おおユダよ!わたしはあなたに何をすればよいか?
あなたの善良さは朝の雲のようであり、早く過ぎ去る露のようだからだ。
4 O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness is as a morning cloud, and as the dew that early passeth away.
4 エフライムよ。私はあなたに何をしようか。ユダよ。私はあなたに何をしようか。あなたがたの誠実は朝もやのようだ。朝早く消え去る露のようだ。
5 それゆえ、わたしは預言者によって彼らを切り、わたしの口の言葉によって彼らを殺した。そして、あなたの裁きは光として現れる。
5 Therefore have I hewed them by the prophets, I have slain them by the words of My mouth; and thy judgment goeth forth as the light.
5 それゆえ、私は預言者達によって、彼らを切り離し、私の口のことばで彼らを殺す。私のさばきは光のように現れる。
6 わたしが望んでいることはいけにえではなく憐れみであり、全焼のいけにえではなく神についての知識だからだ。
6 For I desire mercy, and not sacrifice, and the knowledge of God rather than burnt-offerings.
6 私は誠実を喜ぶが、いけにえは喜ばない。全焼のいけにえより、むしろ神を知ることを喜ぶ。
7 しかし、彼らも人間と同じように契約を破った。
そこで、彼らはわたしに対して不当な仕打ちをした。
7 But they like men have transgressed the covenant; there have they dealt treacherously against Me.
7 ところが、彼らはアダムのように契約を破り、その時私を裏切った。
8 ギレアデは不法を行う者どもの町であり、血の足跡で覆われている。
8 Gilead is a city of them that work iniquity, it is covered with footprints of blood.
8 ギルアデは不法を行う者の町、血の足跡に満ちている。
9 そして、強盗の軍隊が人を待ち構えているように、祭司の一団も同様だ。
彼らはシケムに向かう途中で人を殺す。
そうして、彼らは非業を犯している。
9 And as troops of robbers wait for a man, so doth the company of priests; they murder in the way toward Shechem; yea, they commit enormity.
9 盗賊が人を待ち伏せするように、祭司達は仲間を組み、シェケムへの道で人を殺し、彼らは実にみだらなことをする。
10 わたしはイスラエルの家で恐ろしいものを見た。
エフライムでは売春が見られ、イスラエルは汚されている。
10 In the house of Israel I have seen a horrible thing; there harlotry is found in Ephraim, Israel is defiled.
10 イスラエルの家に私は恐るべきことを見た。エフライムは姦淫をし、イスラエルは身を汚している。
11 また、ユダよ!あなたには収穫が定められている。
私が私の民の捕虜を返す時、
11 Also, O Judah, there is a harvest appointed for thee! When I would turn the captivity of My people,
11 ユダよ。私が、私の民の繁栄を元どおりにするとき、あなたのためにも刈り入れが定まっている。
1 「さあ、主に立ち返ろう。主は私達を引き裂いたが、また、いやし、私達を打ったが、また、包んでくださるからだ。
2 主は二日の後、私達を生き返らせ、三日目に私達を立ち上がらせる。私達は、御前に生きるのだ。
3 私達は、知ろう。主を知ることを切に追い求めよう。主は暁の光のように、確かに現れ、大雨のように、私達のところに来、後の雨のように、地を潤される。」
4 エフライムよ。私はあなたに何をしようか。ユダよ。私はあなたに何をしようか。あなたがたの誠実は朝もやのようだ。朝早く消え去る露のようだ。
5 それゆえ、私は預言者達によって、彼らを切り離し、私の口のことばで彼らを殺す。私のさばきは光のように現れる。
6 私は誠実を喜ぶが、いけにえは喜ばない。全焼のいけにえより、むしろ神を知ることを喜ぶ。
7 ところが、彼らはアダムのように契約を破り、その時私を裏切った。
8 ギルアデは不法を行う者の町、血の足跡に満ちている。
9 盗賊が人を待ち伏せするように、祭司達は仲間を組み、シェケムへの道で人を殺し、彼らは実にみだらなことをする。
10 イスラエルの家に私は恐るべきことを見た。エフライムは姦淫をし、イスラエルは身を汚している。
11 ユダよ。私が、私の民の繁栄を元どおりにするとき、あなたのためにも刈り入れが定まっている。
'Come, and let us return unto the LORD; for He hath torn, and He will heal us, He hath smitten, and He will bind us up.
2 After two days will He revive us, on the third day He will raise us up, that we may live in His presence.
3 And let us know, eagerly strive to know the LORD, His going forth is sure as the morning; and He shall come unto us as the rain, as the latter rain that watereth the earth.'
4 O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness is as a morning cloud, and as the dew that early passeth away.
5 Therefore have I hewed them by the prophets, I have slain them by the words of My mouth; and thy judgment goeth forth as the light.
6 For I desire mercy, and not sacrifice, and the knowledge of God rather than burnt-offerings.
7 But they like men have transgressed the covenant; there have they dealt treacherously against Me.
8 Gilead is a city of them that work iniquity, it is covered with footprints of blood.
9 And as troops of robbers wait for a man, so doth the company of priests; they murder in the way toward Shechem; yea, they commit enormity.
10 In the house of Israel I have seen a horrible thing; there harlotry is found in Ephraim, Israel is defiled.
11 Also, O Judah, there is a harvest appointed for thee! When I would turn the captivity of My people,
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます