ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

インターリニア聖書比較

2022-04-01 09:46:31 | 研究

インターリニア聖書比較

Blessed [is] the man that walketh not in the counsel of the ungodly, 
nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful


Happy is the man that hath not walked in the counsel of the wicked, 
nor stood in the way of sinners, nor sat in the seat of the scornful.


不敬虔な者の相談に乗らない人は幸いである。
罪人の道に立ち、軽蔑する者の座に座り


邪悪な者の助言に歩まなかった者は幸いである。
また、罪人の道に立ち、侮蔑する者の席に座っている。

But his delight [is] in the law of the LORD
 and in his law doth he meditate day and night

But his delight is in the law of the LORD; and in His law doth he meditate day and night.

しかし,その楽しみは主の律法にあり,その律法のために昼も夜も黙想することである。

しかし、彼の楽しみは主の律法にあり、その律法において昼も夜も瞑想するのである。

The name of the LORD [is] a strong tower
the righteous runneth into it,and is safe

The name of the LORD is a strong tower
the righteous runneth into it, and is set up on high.

主の御名は強い塔である。
正しい人はそこに逃げ込むと安全である。

主の名は強い塔であり
正しい人はそこに逃げ込み、高いところに立てられる。



コメントを投稿