ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

詩篇106篇43節

2023-01-06 20:01:57 | 詩篇

詩篇106篇43節 

 

主は何度も彼らを救い出されましたが、彼らは自分達の相談の内でこのお方に反抗し、自分達の不義のせいで屈辱的に低く沈みました。

 

主は何度も彼らを救い出されましたが{ヒフイル態未完了形}、彼らは自分達の相談の内でこのお方に反抗し{ヒフイル態未完了形}、自分達の不義のせいで屈辱的に低く沈みました。{カル態未完了形}
{助言:助言 (11)、相談 (2)、相談 (52)、カウンセラー* (1)、カウンセラー* (1)、相談 (1)、設計 (1)、計画 (8)、計画 (2)、目的 (6) 計画 (1), 計画 (1), 戦略 (1)}
{が低い、または屈辱的な:低く(1)、たるんだ(1)、沈んだ(1)をもたらしました}
何度も彼らを救い出したが、彼らはその助言で彼を挑発し、その咎のために低くされた。
43 主は幾たびとなく彼らを救い出されたが、彼らは相計って、逆らい、自分達の不義の中におぼれた。



コメントを投稿