ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

詩篇2篇8節 要研究

2023-04-04 05:42:16 | 詩篇

詩篇2篇8節 要研究

 

わたしのを求めなさい!
そして、わたしは国々をあなたの嗣業とし、地の果てをあなたの所有として与えたいので与えよう。☆

 

わたしのを{に}求めなさい!{カル態命令形:ask of me}
そして、わたしは国々{ゴイーム}をあなたの嗣業とし、地の果てをあなたの所有として与えたいので与えよう。☆{カル態未完了形・願望形;will}
Ask of me and I shall give thee the heathen for thine inheritance and the uttermost parts of the earth for thy possession
8 わたしに求めよ。わたしは国々をあなたへのゆずりとして与え、地の果て果てまで、あなたの所有として与える。



コメントを投稿