ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

詩篇56篇1節 ☆

2022-07-16 06:55:23 | 詩篇

詩篇56篇1節 ☆

 

私を憐れんでください!神よ!
人が私を怒って飲み込もうとして、一日中、戦って、私を圧迫しています。☆

 

私を憐れんでください!{カル態命令形}神{複数形}よ!
人が私を怒って飲み込もうとして{カル態完了形;would}、一日中、戦って、私を圧迫しています。☆{カル態未完了形}
{切実に望む、むさぼる、急ぐ、あえぐ、吸い込む、飲み込む,原始的な語源で、熱心に吸い込むこと、比喩的に、覆うこと、暗示的に、怒ること、また、急ぐこと -- (切実に)望む、むさぼる、急ぐ、喘ぐ、鼻をすする、飲み込む}
1 神よ。私をあわれんでください。
人が私を踏みつけ、一日中、戦って、私をしいたげます。



コメントを投稿