Cari miei lettori e care mie lettrici. Come state? In questi giorni fa molto freddo, perciò state attenti al raffreddore. A proposito in questo anno succedono tanti sintomi cattivi. Il terremoto di Noto e lo scontro degli aerei. E qualche giorno fa Trump ha vinto l'elezione. Non ha vinto tutte le elezioni, ma ha vinto una. Questa realtà è un problema, un problema molto grave. Questo indica che gli statunitensi non capiscono ancora che Trump sia grande mascalzone. Pensateci bene. Se quello diventasse nuovamente il presidente degli Stati Uniti, il mondo diventerebbe l'inferno. Penso che Trump smetterà di aiutare l'Ucraina, perché quello è un amico di Putin. Inoltre aiuterà l'Isuraele, di conseguenza tutti gli arabi nella Palestina verranno uccisi dagli israeliani e dagli americani. Proprio è una strage. L'UE non può intervenire, perché Trump farà uscire l'America dalla NATO, l'UE non ha una forza per combattere contro la Russia da solo. Non finisce questo. Trump consiglia di produrre le auto che muovono unsado petrolio. Questo significa che il cambiamento climatico svilupperà. E Trump si allea con i comunisti, cioè Putin, Xijinping e Kim. Eppure gli staunitensi non si accorgono che Trump è un comunista. Perché non so. Una mia follower scriverà sul merito di Trump negli Stati Uniti, perciò io non lo scrivo. In verità non so esattamente Trump ha fatto in America, anzi non voglio saperlo. Solo so che Trump è il comunista. Trump costruirà i muri di Trump e quei muri diventeranno le rovine.
Allora anche oggi vi racconto il libro di Meloni. La scorsa volta vi ho raccontato del libro delle porte di fuoco. In verità io non conoscevo questo libro. Questo libro mi dà un coraggio. Anch'io devo combattere per proteggere ciò che si ama. Anche se non c'è una possiblità di vincere.
Andiamo avanti, dalla seconda alla quinta superiore ha occupato o autogestito la scuola ogni anno, rimanendo a dormire nel sacco a pelo, non certo con l'intento di bivaccare o di rimorchiare, per dirla così, ma sempre prendendo la cosa in modo maledettamente serio. Gran parte del tempo lo dedicava a organizzare dibattiti e riunioni, però dopotutto era una ragazzina come le altre, e anche a lei capitava, durante le occupazioni, di fermarla a cantare con gli altri quando qualcuno tirava fuori la chitarra. Si è innamorata così dei Nomadi di Augusto Daolio. I versi della canzone Il paese delle favole hanno scandito diverse serate durante quelle occupazioni, e ancora oggi li considera uno dei più straordinari inni alla ribellione giovanile mai scritti:"Don Chisciotte non è contento ma lavora in un mulino a vento/ Ali Babà e i 40 ladrini hanno già vinto le elezioni/ Hansel e Gretel hanno fondato una fabbrica di cioccolato/ e Alice nelle bottiglie cerca le sue meraviglie./ E voi intellettuali non avete mai discusso/ di come torna l'onda alla fine del riflusso".
Bene. Oggi mi fermo qui. A presto. Ciao, ciao.
親愛なる読者の皆さん。 お元気ですか? この数日はとても寒いので、風邪に気をつけてください。 ところで今年はたくさん悪い兆しが起こっています。 能登地震に飛行機の衝突。 そして数日前にトランプが選挙に勝った。 すべての選挙に勝っていませんが、1つ勝ちました。 この事実は問題、とても深刻な問題です。 これは合衆国国民がまだトランプが大悪党だということがわかっていないことを表します。 皆さんよく考えてください。 もしあいつがまた合衆国大統領になったら、世界は地獄になるでしょう。 僕はトランプがウクライナを助けるのをやめると思います、なぜならあいつはプーチンの友人だからです。 その上イスラエルを助け、その結果パレスチナのアラブ人はイスラエル人とアメリカ人たちから皆殺しにされるでしょう。 まさに大虐殺です。 欧州連合は出動できないでしょう、なぜならトランプはNATOからアメリカを離脱させるからです、欧州連合は単独でロシアと戦う力がありません。 これで終わりません。 トランプは石油を使いながら動く自動車を生産することを勧めます。 これは気候変動が発展することを意味します。 そしてトランプは共産主義者たち、つまりプーチン、習、金と同盟を結びます。 それでも合衆国国民はトランプが共産主義者だと気がつきません。 なぜだかわかりません。 僕のフォロワーさんの1人が合衆国でのトランプの功績について書くでしょう、だから僕は書きません。 実は僕はトランプがアメリカで何をしたのか正確に知りません、むしろ知りたくありません。 ただ僕はトランプが共産主義者であることだけ知っています。 トランプはトランプの壁を建設するでしょう、そしてその壁は遺跡になるでしょう。
それでは今日も皆さんにメローニ首相の本のはなしをします。 前回皆さんに炎の門の本のはなしをしました。 実は僕はこの本を知りませんでした。 この本は僕に勇気を与えます。 僕も愛する者のために戦わなくてはなりません。 例え勝つ可能性がなかったとしても。
先に進みましょう、メローニ首相は高校2年から5年までそれをこのように言うために仮住まいするあるいは引き連れることのもくろみと共に、しかし恐ろしく真面目な方法で物事をいつも取りながら確かではありませんが、羽毛の袋の中で寝ることでとどまりながら、毎年学校に自主管理して従事しました。 時間の大部分討論と会議を企画することに捧げていました、しかし結局彼女は他の女の子たちと同じ1人の少女でした、そして仕事の間誰かがギターを取り出したときに他の人たちと1緒に歌うことで仕事を止めることが彼女にも起こりました。 こうしてアウグスト・ダオーリオのノーマディに恋しました。 歌の詩集おとぎ話の国はそれらの仕事の間異なる夜音節ごとに切りながらはっきりと発音しました、そしてメローニ首相は今日もまだ決して書かれなかった最も優れた若者の反抗の賛歌の1つだと見なしています:”ドン・キホーテはうれしくなかったが風車小屋の中で仕事をしていた/ アリ・ババと40人の盗賊はすでに選挙で勝っていた/ ヘンデルとグレーテルはチョコレート工場を建てた/ そしてアリスはボトルの中で自分の不思議を探す。/ そして君たち知識人は決して討論しなかった/ 復活の終わりに波がかえることのように”。
よろしい。 今日はここでやめます。 また近いうちに。 さようなら。
メローニ首相が絶賛した曲です。ビデオはお借りしたものです。