観 20-4 本田済著「易」
野に在る人は朝廷に仕えるに吉。すでに位にある人は参覲交代にのぼるに吉。
※「観光」という言葉の語源となった文章がこの爻の説明に出てきます。気になった方は是非「原文(原典)」に当たってください。高校時代の現国や古文や英語の先生がよく言っていました。昔の良い先生は、「一生勉学に励む方法」のようなことをさりげなく教えてくれていましたね。古文の神島、現国の有沢、英語の成田。英語の先生は授業を無視して連日シェークスピアの独唱、辟易している生徒ばかりでした。私も私の妻もご同様でした。余談が長くてすみません。
野に在る人は朝廷に仕えるに吉。すでに位にある人は参覲交代にのぼるに吉。
※「観光」という言葉の語源となった文章がこの爻の説明に出てきます。気になった方は是非「原文(原典)」に当たってください。高校時代の現国や古文や英語の先生がよく言っていました。昔の良い先生は、「一生勉学に励む方法」のようなことをさりげなく教えてくれていましたね。古文の神島、現国の有沢、英語の成田。英語の先生は授業を無視して連日シェークスピアの独唱、辟易している生徒ばかりでした。私も私の妻もご同様でした。余談が長くてすみません。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます