だんだん増えてきた海外からのお客様。去年はお食事なしのプランでのご利用が多かったですが、今年は2食付きプランを希望される方が増えています。お口に合うかしら?とこちらが思っているように、先月はメールでお食事内容を訊かれました。そんな時は、通訳窓口にお任せしているので安心なんですが、微妙なところもあり「和洋折衷のお食事」は「様々な和食と洋食を用意している」と訳されてしまい、確かにそうなんですが、色んなリクエストにこたえられると思われそうで、微妙に違うな~と首をかしげています。こちらが思うようなぴったりした言語がないんですね。写真で見てイメージをつかんでいただくのが一番でしょう。今回は英語版・ドリンクメニューを作ってみました。内容は今までと変わりません。ドイツのビールとかフランスワインとかではないですよ。
撮った写真をプリントアウトして上から手書きで好きなようにアレンジ。久々にクーピーとクレヨンを手にしてテンション上がりました
一目見てわからないと意味ないですね。料金もすぐ横に載せたので、ひとまずこれでやってみます♪(天然♀)
撮った写真をプリントアウトして上から手書きで好きなようにアレンジ。久々にクーピーとクレヨンを手にしてテンション上がりました
一目見てわからないと意味ないですね。料金もすぐ横に載せたので、ひとまずこれでやってみます♪(天然♀)