
毎度拝見ありがとうございます!!
今回は先日より運行が開始された、
「武蔵野線E231系」の東京→府中本町間の
全区間車内放送文面化です!!
なお、今回は初の試みとして英語放送も文面化してみました!!
日本語+英語放送の文面化は初めてですので至らない点などあるかと思いますが、ぜひ最後まで声に出して見ていただけたらなぁ…と思います。
※閲覧上の注意
・この文面化は事前に車内で録音した物を書き起こして文面化しています。
従って、走行状況や録音状況などにより文面にミスや他の運行時と差が生まれる可能性があります。
また、英語放送の線名や駅名の文面のスペルは一部単語的に正しくない表現なども含まれている可能性が有りますが、参考程度にご覧頂ければ幸いです。(一部を除いて日本語部の線名・駅名と同じ事を言っています)
なお、東京発車後の八丁堀駅の出口案内+乗り換え案内は元から収録されていませんでした。
〜東京停車中〜
この電車は武蔵野線直通府中本町行きです。
This is a Musashino Line train for Fuchuhonmachi.
〜東京発車後〜
この先電車が揺れますのでご注意ください。
お立ちのお客様は吊り革、手すりにお掴まり下さい。
We will be changing to another track. If you are standing, please hold on to the hand strap or rail.
JR東日本をご利用くださいましてありがとうございます。
この電車は武蔵野線直通府中本町行きです。
次は八丁堀、八丁堀です。
This is a Musashino Line train for Fuchuhonmachi
The next station is Hacchobori.
〜八丁堀発車後〜
次は越中島、越中島。
お出口は右側です。
この電車には優先席があります。
優先席を必要とされるお客様がいらっしゃいましたら席をお譲りください。
お客様のご協力をお願い致します。
The next station is Ecchujima.
The doors on the right side will open.
There are priority seats in most cars.
please offer your seats to those who may need it.
〜越中島発車後〜
次は潮見です。
The next station is Shiomi.
〜潮見到着前〜
まもなく潮見、潮見。
お出口は右側です。
電車とホームの間が空いている所がありますので、足元にご注意ください。
The next station is Shiomi.
The doors on the right side will open.
Please watch your step when you leave the train.
〜潮見発車後〜
次は新木場です。
The next station is Shinkiba.
〜新木場到着前〜
まもなく新木場、新木場。
お出口は右側です。
東京臨海高速鉄道りんかい線、地下鉄有楽町線はお乗り換えです。
The next station is Shinkiba.
The doors on the right side will open.
Please change here for the Tokyorinkaikosokutetsudo Rinkai Line, and the Yurakucho Subway Line.
〜新木場発車後〜
この電車は武蔵野線直通府中本町行きです。
次は葛西臨海公園です。
お客様にお願い致します。
車内では携帯電話をマナーモードに設定の上、通話はお控え下さい。
ご協力をお願い致します。
This is a Musashino Line train for Fuchuhonmachi.
The next station is Kasai Rinkai Park.
Please switch off your mobile phone when you are near the priority seats. In other areas, please set it to silent mode and refrain from talking on the phone.
〜葛西臨海公園到着前〜
この先電車が揺れますのでご注意ください。
お立ちのお客様は吊革や手すりにお掴まり下さい。
We will be changing to another track. If you are standing, please hold on to the hand strap or rail.
まもなく葛西臨海公園、葛西臨海公園。
お出口は右側です。
The next station is Kasai rinkai park.
The doors on the right side will open.
〜葛西臨海公園発車後〜
この先電車が揺れますのでご注意ください。
お立ちのお客様は吊り革、手すりにお掴まり下さい。
We will be changing to another track. If you are standing, please hold on to the hand strap or rail.
次は舞浜です。
The next station is Maihama.
〜舞浜到着前〜
まもなく舞浜、舞浜。
お出口は右側です。
ディズニーリゾートラインはお乗り換えです。
The next station is Maihama.
The doors on the right side will open.
Please change here for the Disney Resort Line.
〜舞浜発車後〜
次は新浦安です。
The next station is Shinurayasu.
〜新浦安到着前〜
まもなく新浦安、新浦安です。
お出口は左側です。
The next station is Shinurayasu.
The doors on the left side will open.
〜新浦安発車後〜
次は市川塩浜です。
The next station is Ichikawashiohama.
〜市川塩浜到着前〜
まもなく市川塩浜、市川塩浜。
お出口は左側です。
京葉線、南船橋、海浜幕張方面はお乗り換えです。
この電車は武蔵野線直通府中本町行きです。
京葉線、海浜幕張、蘇我方面には参りませんのでお気をつけください。
The next station is Ichikawashiohama.
The doors on the left side will open.
Please change here for the Keiyo Line For Minamifunabashi and Kaihinmakuhari.
〜市川塩浜発車後〜
次は西船橋です。
The next station is Nishifunabashi.
〜西船橋到着前〜
まもなく西船橋、西船橋。
お出口は左側です。
総武線各駅停車、地下鉄東西線、東葉高速鉄道線はお乗り換えです。
The next station is Nishifunabashi.
The doors on the left side will open.
Please change here for the Sobu Line local service ,the Tozai Subway Line, and the Toyo Kosoku Tetsudo Line.
〜西船橋発車後〜
この電車は武蔵野線府中本町行きです。
次は船橋法典。
お客様にお願い致します。
車内では携帯電話をマナーモードに設定の上、通話はお控え下さい。
ご協力をお願い致します。
This is a musasino Line train for Fuchuhonmachi.
The next station is Funabashihoden.
Please switch off your mobile phone to silent mode and refrain from talking on the phone.
〜船橋法典到着前〜
まもなく船橋法典、船橋法典。
お出口は右側です。
The next station is Funabashihoden.
The doors on the right side will open.
〜船橋法典発車後〜
次は市川大野です。
The next station is Ichikawaono.
〜市川大野到着前〜
まもなく市川大野、市川大野。
お出口は左側です。
The next station is Ichikawaono.
The doors on the left side will open.
〜市川大野発車後〜
次は東松戸です。
The next station is Higashimatsudo.
〜東松戸到着前〜
まもなく東松戸、東松戸。
お出口は左側です。
北総線、成田スカイアクセス線はお乗り換えです。
The next station is Higashimatsudo.
The doors on the left side will open.
Please change here for the hokusou Line, and the Narita Sky Access Line.
〜東松戸発車後〜
次は新八柱です。
The next station is Shinyahashira.
〜新八柱到着前〜
まもなく新八柱、新八柱。
お出口は左側です。
新京成線はお乗り換えです。
The next station is Shinyahashira.
The doors on the left side will open.
Please change here for the Shinkeisei Line.
〜新八柱発車後〜
次は新松戸です。
The next station is Shinmatsudo.
〜新松戸到着前〜
次は新松戸、新松戸。
お出口は左側です。
常磐線各駅停車はお乗り換えです。
The next station is Shinmatsudo.
The doors on the left side will open.
Please change here for the Joban Line local service.
〜新松戸発車後〜
この電車は武蔵野線府中本町行きです。
次は南流山です。
お客様にお願い致します。
車内では携帯電話をマナーモードに設定の上、通話はお控え下さい。
ご協力をお願い致します。
This is a musasino Line train for Fuchuhonmachi.
The next station is Minaminagareyama.
Please switch off your mobile phone to silent mode and refrain from talking on the phone.
〜南流山到着前〜
まもなく南流山、南流山。
お出口は左側です。
つくばエクスプレス線はお乗り換えです。
The next station is Minaminagareyama.
The doors on the left side will open.
Please change here for the Tsukuba Express Line.
〜南流山発車後〜
次は三郷です。
The next station is Misato.
〜三郷到着前〜
まもなく三郷、三郷。
お出口は左側です。
The next station is Misato.
The doors on the left side will open.
〜三郷発車後〜
次は新三郷です。
The next station is Shinmisato.
〜新三郷到着前〜
まもなく新三郷、新三郷。
お出口は左側です。
The next station is Shinmisato.
The doors on the left side will open.
〜新三郷発車後〜
次は吉川美南、吉川美南。
お出口は右側です。
The next station is Yoshikawaminami.
The doors on the right side will open.
〜吉川美南発車後〜
次は吉川、吉川。
お出口は左側です。
電車とホームの間があいているところがありますので、足元にご注意ください。
The next station is Yoshikawa.
The doors on the left side will open.
Please watch your step when you leave the train.
〜吉川発車後〜
次は越谷レイクタウン、越谷レイクタウン。
お出口は左側です。
The next station is Koshigaya Lake Town.
The doors on the right side will open.
〜越谷レイクタウン発車後〜
次は南越谷です。
The next station is Minamikoshigaya.
〜南越谷到着前〜
まもなく南越谷、南越谷。
お出口は左側です。
東武スカイツリーラインはお乗り換えです。
The next station is Minamikoshigaya.
The doors on the right side will open.
Please change here for the Tobu Skytree- Line.
〜南越谷発車後〜
この電車は武蔵野線府中本町行きです。
次は東川口です。
お客様にお願い致します。
電車は事故防止のため、やむを得ず急停車することがありますので、お立ちのお客様は、つり革や手すりにおつかまりください。
This is a musasino Line train for Fuchuhonmachi.
The next station is Higashikawaguchi.
It may be necessary for the train to stop suddenly to prevent an accident. So please be careful.
〜東川口到着前〜
まもなく東川口、東川口。
お出口は右側です。
埼玉高速鉄道線はお乗り換えです。
The next station is Higashikawaguchi.
The doors on the right side will open.
Please change here for the Saitama Rapid line.
〜東川口発車後〜
次は東浦和です。
The next station is Higashiurawa.
〜東浦和到着前〜
まもなく東浦和、東浦和。
お出口は左側です。
The next station is Higashiurawa.
The doors on the right side will open.
〜東浦和発車後〜
次は南浦和です。
The next station is Minamiurawa.
〜南浦和到着前〜
まもなく南浦和、南浦和。
お出口は左側です。
京浜東北線はお乗り換えです。
The next station is Minamiurawa.
The doors on the right side will open.
Please change here for the Keihin Tohoku line.
〜南浦和発車後〜
この電車は武蔵野線府中本町行きです。
次は武蔵浦和です。
この電車には、優先席があります。
優先席を必要とされるお客様がいらっしゃいましたら、席をお譲りください。お客様のご協力をお願いします。
This is a musasino line train for Fuchuhonmachi.
The next station is Musashiurawa.
There are priority seats in most cars.
please offer your seats to those who may need it.
〜武蔵浦和到着前〜
まもなく武蔵浦和、武蔵浦和。
お出口は左側です。
埼京線はお乗り換えです。
The next station is Musashiurawa.
The doors on the right side will open.
Please change here for the Saikyo line.
〜武蔵浦和発車後〜
次は西浦和です。
The next station is Nishiurawa.
〜西浦和到着前〜
まもなく西浦和、西浦和。
お出口は右側です。
The next station is Nishiurawa.
The doors on the right side will open.
〜西浦和発車後〜
この先電車が揺れますのでご注意ください。
お立ちのお客様は吊革、手すりにお掴まり下さい。
We will be changing to another track. If you are standing, please hold on to the hand strap or rail.
次は北朝霞です。
The next station is Kitaasaka.
〜北朝霞到着前〜
まもなく北朝霞、北朝霞。
お出口は右側です。
東武東上線はお乗り換えです。
The next station is Kitaasaka.
The doors on the right side will open.
Please change here for the Tobu Tojo line.
〜北朝霞発車後〜
次は新座です。
The next station is Niza.
〜新座到着前〜
まもなく新座、新座。
お出口は左側です。
電車とホームの間があいているところがありますので、足元にご注意ください。
The next station is Niza.
The doors on the right side will open.
Please watch your step when you leave the train.
〜新座発車後〜
次は東所沢です。
The next station is Higashitokorozawa.
〜東所沢到着前〜
まもなく東所沢、東所沢。
お出口は右側です。
The next station is Higashitokorozawa.
The doors on the right side will open.
〜東所沢発車後〜
この電車は武蔵野線府中本町行きです。
次は新秋津です。
This is a musasino line train for Fuchuhonmachi.
The next station is Shinakitsu.
〜新秋津到着前〜
まもなく新秋津、新秋津。
お出口は左側です。
西武池袋線はお乗り換えです。
The next station is Shinakitsu.
The doors on the right side will open.
Please change here for the Seibu Ikebukuro line.
〜新秋津発車後〜
次は新小平です。
The next station is Shinkodaira.
〜新小平到着前〜
まもなく新小平、新小平です。
お出口は左側です。
The next station is Shinkodaira.
The doors on the right side will open.
〜新小平発車後〜
次は西国分寺です。
The next station is Nishikokubunji.
〜西国分寺到着前〜
まもなく西国分寺、西国分寺。
お出口は左側です。
中央線はお乗り換えです。
The next station is Nishikokubunji.
The doors on the right side will open.
Please change here for the Chuo line.
〜西国分寺発車後〜
次は北府中です。
The next station is Kitafuchu.
〜北府中到着前〜
まもなく北府中、北府中。
お出口は右側です。
電車とホームの間があいているところがありますので、足元にご注意ください。
The next station is Kitafuchu.
The doors on the right side will open.
Please watch your step when you leave the train.
〜北府中発車後〜
次は終点、府中本町です。
The next station is Fuchuhonmachi terminal.
〜府中本町到着前〜
まもなく終点、府中本町、府中本町。
お出口は右側です。
南武線はお乗り換えです。
今日もJR東日本をご利用くださいましてありがとうございました。
The next station is Fuchuhonmachi terminal.
The doors on the right side will open.
Please change here for the nanbu line.
Thank you for traveling with us. And we look forward to serving you again.
いかがだったでしょうか??
今後は八高線にも同じようにE231系が転属される予定なので、八高線E231系にも自動放送が付けばまた録音しに行って文面化するかもしれません…
以上、「武蔵野線全区間車内放送文面化」でした!