去年は、この時期、
もういやじゃ~~~T0T
というくらい雨続きだったそうですが、今週この辺りはそんな感じの予報です。
去年、どのくらいもういやじゃ~~!かと言うと、
”今日は久しぶりに晴れていて嬉しい^0^家の屋根取り外して、家中乾かしたい!”
くらいだそうですから、どれだけジトジト雨続きだったかが想像できます。
今日の一言!
ポケット=kapsa=カプサ
ポケットに入る(サイズの)=kapesni=カペスニー
ハンカチ=kapesnik=カペスニーク
なので!
ポケット辞書=kapesni slovnik=カペスニー スロヴニーク
懐中時計=kapesni hodinky=カペスニー ホジンキィ
懐中電灯=kapesni svitilna=カペスニー スヴィーチルナ
svitilnaはランプ、の意味なので”ポケットランプ”だなんて!!
ラピュタのパズー少年のカバンみたいですねぇ!
実際には、これではなく
懐中電灯=baterka=バテルカ
を使うようです。そりゃ、電池搭載ですけど…バテルカ…イマイチ雰囲気が^^;
オヤジギャグに使えそうです^0^;
チェコの春の夕暮れですが…秋空に見える^^;のはちぇこ屋だけでしょうか…
二枚目は青空を写したような青い郵便局です^m^素敵な郵便局…ですが、郵便局員
さんは、そんなに愛想よくもなく、英語もそんなに通じません。昔の日本みたい。
しかも、いつも混雑していて、なかなか自分の順番が回ってこないので、時間がない
ときには入口近くのグッズ売り場の人に助けてもらいます。
おもちゃや文具、手紙用品、記念切手などを売っていて、世間話も得意なので、愛想
満点!な場合があります。(長蛇の列に並んでいる人たちの話し相手もするし)
ちぇこ屋なんて、宿の隣の郵便局に毎朝行ってたから(カードを買ったりお土産を
買ったり、もちろん日本へ出す手紙用の切手を買い足しに行ったり…)
”ねぇ、アナタ。こちらの記念切手はいかが?こんなのもあってよ?”
と、なかなか商売熱心に商品をおススメしてくれるまでになりました^0^;
待ち時間ゼロ!セール品の斡旋まで!!
チェコの人はちょっぴり恥ずかしがり屋さん。日本人に似ています。でも、こちらから
笑顔で話しかければ、もう、そりゃアナタ!世話焼きご近所さん、に早変わり!
旅先ではかなり心強いです。ありがとう、郵便屋さん!!
ところで、ジ・アルフィーの高見沢さんがソロで出された新曲に
”騒音オバサン・高音オジサン”(順番が逆だったかも)
というのがあり、一度ラジオで流れたのですが、ちらった聞いただけで”ぷぷぷ”と
笑える歌でした。(高見沢さんのマンションの隣室が口うるさいオバサンという設定)
”ちょっとー、タカミザワさん!おでん、作りすぎちゃったわよー!アナタ、やせて
るんだから食べなさい!”とか何とか…キーキーと叫んでました。
ご興味がある方は探してみてください。…続きが聞きたい。気になります^m^
ちぇこ屋貿易商
もういやじゃ~~~T0T
というくらい雨続きだったそうですが、今週この辺りはそんな感じの予報です。
去年、どのくらいもういやじゃ~~!かと言うと、
”今日は久しぶりに晴れていて嬉しい^0^家の屋根取り外して、家中乾かしたい!”
くらいだそうですから、どれだけジトジト雨続きだったかが想像できます。
今日の一言!
ポケット=kapsa=カプサ
ポケットに入る(サイズの)=kapesni=カペスニー
ハンカチ=kapesnik=カペスニーク
なので!
ポケット辞書=kapesni slovnik=カペスニー スロヴニーク
懐中時計=kapesni hodinky=カペスニー ホジンキィ
懐中電灯=kapesni svitilna=カペスニー スヴィーチルナ
svitilnaはランプ、の意味なので”ポケットランプ”だなんて!!
ラピュタのパズー少年のカバンみたいですねぇ!
実際には、これではなく
懐中電灯=baterka=バテルカ
を使うようです。そりゃ、電池搭載ですけど…バテルカ…イマイチ雰囲気が^^;
オヤジギャグに使えそうです^0^;
チェコの春の夕暮れですが…秋空に見える^^;のはちぇこ屋だけでしょうか…
二枚目は青空を写したような青い郵便局です^m^素敵な郵便局…ですが、郵便局員
さんは、そんなに愛想よくもなく、英語もそんなに通じません。昔の日本みたい。
しかも、いつも混雑していて、なかなか自分の順番が回ってこないので、時間がない
ときには入口近くのグッズ売り場の人に助けてもらいます。
おもちゃや文具、手紙用品、記念切手などを売っていて、世間話も得意なので、愛想
満点!な場合があります。(長蛇の列に並んでいる人たちの話し相手もするし)
ちぇこ屋なんて、宿の隣の郵便局に毎朝行ってたから(カードを買ったりお土産を
買ったり、もちろん日本へ出す手紙用の切手を買い足しに行ったり…)
”ねぇ、アナタ。こちらの記念切手はいかが?こんなのもあってよ?”
と、なかなか商売熱心に商品をおススメしてくれるまでになりました^0^;
待ち時間ゼロ!セール品の斡旋まで!!
チェコの人はちょっぴり恥ずかしがり屋さん。日本人に似ています。でも、こちらから
笑顔で話しかければ、もう、そりゃアナタ!世話焼きご近所さん、に早変わり!
旅先ではかなり心強いです。ありがとう、郵便屋さん!!
ところで、ジ・アルフィーの高見沢さんがソロで出された新曲に
”騒音オバサン・高音オジサン”(順番が逆だったかも)
というのがあり、一度ラジオで流れたのですが、ちらった聞いただけで”ぷぷぷ”と
笑える歌でした。(高見沢さんのマンションの隣室が口うるさいオバサンという設定)
”ちょっとー、タカミザワさん!おでん、作りすぎちゃったわよー!アナタ、やせて
るんだから食べなさい!”とか何とか…キーキーと叫んでました。
ご興味がある方は探してみてください。…続きが聞きたい。気になります^m^
ちぇこ屋貿易商
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます