「沁みレーションで今年はどんな年になるのだろうか」と予測してみた。
シミレーションと英語表記にしないのはファジーな部分を含むためです。「当てにはならない」という事でしょうね。
そこかしこに沁みをつけることで分析可能となるはず、・・・。
何人かはこの情報を当てにして来るけど、「追求されても責任は負えない」と言う括りにしています。
「三匹目のオオカミはいくつかの八岐大蛇に変化してきた様です」といくつかのブログに投稿済みにしています。
今年は八岐大蛇のいくつかの首が顕在化してくるでしょう。
抽象的な表現にとどめておきましょう。ブログでは、・・・。
シミレーションと英語表記にしないのはファジーな部分を含むためです。「当てにはならない」という事でしょうね。
そこかしこに沁みをつけることで分析可能となるはず、・・・。
何人かはこの情報を当てにして来るけど、「追求されても責任は負えない」と言う括りにしています。
「三匹目のオオカミはいくつかの八岐大蛇に変化してきた様です」といくつかのブログに投稿済みにしています。
今年は八岐大蛇のいくつかの首が顕在化してくるでしょう。
抽象的な表現にとどめておきましょう。ブログでは、・・・。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます