原題 Dabb
英題 THE LUNCHBOX
2013年 インド、フランス、ドイツ
インド、ムンバイ
学校に行く娘を送り出してから忙しなく台所に立ち夫のお弁当の準備を始める専業主婦のイラ(ニムラト・カウル)
最近家族に関心を示さない夫の心を取り戻すため、上階に住むおばさん-最後まで声のみの出演-のアドバイスに従い隠し味のスパイスを効かせ、心をこめて作ったお弁当をダッバーワーラー(お弁当配達人)に手渡す
その日の夕方戻ってきたお弁当箱を見て驚くイラ
いつもと違い、まるで舐めたかのように全部綺麗に食べられていたのだ
しかし、帰宅した夫との噛み合わない会話からお弁当が誤配達されたことに気づく
イラの作ったお弁当は、妻に先立たれ退職を間近に控えた保険会社の会計係サージャン(イルファーン・カーン)のところに配達されていたのだった
毎日お弁当屋さんの味気ないお弁当を食べているサージャンはいつものお弁当とは違うその美味しさに驚きつつ誤配達とは思わず完食
翌日、「残さず食べてくれてありがとう」と書いた手紙をお弁当に入れるイラ
それに対し「今日のは塩辛かった」というそっけない返事を入れるサージャン
イラはそんなサージャンに心を許し、夫とのことを相談するようになり
お弁当を介した二人の文通が始まる
サージャンも幸福な毎日を送っているわけではありません
仕事は真面目でミスなくこなすけれど、お弁当はいつも一人で食べていて同僚との仲はあまりうまくいっていないようです
家に帰っても近所の子供たちはサージャンを怖がっているようだし、妻が亡くなってからは独り暮らし
頑なに人を寄せ付けようとせずレトルト食品で夕飯を済ませている
そんな侘しい生活の中で誤配達される手作り弁当を食べ、イラからの手紙を読むのはサージャンにとってとても楽しみな時間になっていくのだった
もう一人、サージャンの心が人間らしさを取り戻すのに深く関わってくるのが、彼の仕事を引き継ぐ後輩・シャイク(ナワーズッディーン・シッディーキー)
はじめのうちはシャイクを邪険にしていたサージャンだったが、彼の生い立ちを聞き態度を改め、さらには彼の結婚式で後見人までつとめる仲になる
ついにイラは「私たちは会うべきだ」という手紙を入れます
約束の日、サージャンを待つイラですが、そこにサージャンは現れませんでした
ここから後、映画はいよいよ佳境に入ります
シャイクが語った『人は時々、間違えた電車でも正しい場所に着く』ことを信じるイラとサージャンの人生はこれからどこへ向かうのでしょう
大きな余韻が残るラストは秀逸です
ダッバーワーラーによるデリバリーが誤配達を起こす確率は600万分の1だそうです
各家庭から集荷されたお弁当箱は駅で独自のシステムに則って仕分けられ、乗客でごった返すホームを急ぎ電車に乗せられます
目的の駅に着いたら今度は行き先別にまた仕分けられビジネス街へ、そして働く人のデスクまで運ばれます
ダッバーワーラーの仕事はこれで半分
食べ終わって空になったお弁当箱を今度は夕方までに各家庭に戻してようやく一日の仕事が終わるのです
デリバリーシステムが確立されており簡単なようですが、時間制限のあること、非常な緊張が求められる大変な仕事であり、ダッバーワーラーたちは誇りをもって働いています
台所に立つのが面倒な日もありますが
「今日の晩御飯は何かな」と帰宅する家族のため、心を込めて食事作りをしよう、と思いました
(この薬がいつまで効くのかはわかりませんが)
ちなみにこの映画を観た日はスープカレーを作りました^^
これ、どんなからくりなんだろうと気になります。
データベースにでも入っているかのような正確さはすごすぎ。
こういうインド映画が観たいのよーっていうような作品が最近は多く、嬉しい限りです。
毎回歌って踊ってわははばかりじゃ飽きちゃうし、
こうして他国の映画のテイストも混ぜると実にいいものになっていくと思いました。
最初に考え出した人は数学が得意だったのかしらん。
そうそう。
ボリウッドもレベルが上がってきた感じ。
本作のラストなども秀逸でした。
日本映画も負けないで頑張って欲しいです。
映画どうだったかなー
私はレンタルで、これを見ました。
かなりこの映画の、ちょっと淋しげな雰囲気、気に入りました。
最後はどうなったのかな・・・
ところで、ちょっと気になる文章が・・・。
この薬がいつまで効くのか解りませんが・・・って書かれていて・・・。
ってはっきりさせないところが好きな映画でした。
時に、夕飯作るの面倒だな~、と思う日があります。(多いかも)
そんな日でも待ってる家族がいるのだからね、と本作を観た後には思いました。ケド、今やもうすっかり忘れて、やっぱり今日は夕飯パスしたい、と思う今日この頃であります。
アハハ(^_^;)