「好きなアーティストは?」とか、「好きな音楽ジャンルは?」とか、聞かれるとけっこう困る。
僕は、音楽は広く浅く聴くほうなので、特に「何が好き!」とかないんです。
アーティストよりも、曲を好きになる事が多いですかね。
ジャンルとか関係なく、いいと思ったのが好きです。
それが演歌だろうが、ジャズだろうがパンクだろうが、クラシックだろうが。
僕のiPodをシャッフル再生すると、HipHopの後にメタル、演歌、クラシックと続いたりします。
要は、ジャンル関係なく、音楽が好きなんですね。
だから、曲名もアーティスト名も知らないけど好きな曲とかけっこうあります。
あと、「好きなタレントは?」とか聞かれると特に困ります。
あまり知らないし....テレビとか見ないし。
強いて言えば、양파(Yangpa/ヤンパ)とか好きです。
韓国のアーティストです。
声とか好きなんですね。
mixiのYangpaコミュの管理人やってたりします。
いや、僕が立ち上げたわけじゃなくて、急に管理人がいなくなったので、引き継いだだけですがね。
この曲、好きです。
Love of very young person(애송이의 사랑)
ビヨンセの『Listen』をカヴァー
ちなみに、BoAも、デビュー(韓国で)した時から聴いています。
韓国版のCDは全部持ってます。
日本に進出して、日本語で歌っているようですが、日本盤の音源は一つも持ってません。
日本語で聴くと、すごい違和感あったから。
日本でデビューするからって、日本に媚びず、韓国語で歌い通してほしいものだ。
洋楽のアーティストで日本語で歌ってる人ってまずいないでしょ。
日本人は、英語の歌を意味わからず聴いてる人がほとんどだと思うし、でもいい曲は売れてる。
(いい曲じゃなくても売れるのが日本のマーケットだけどね)
多分、洋楽に関しては、日本人は意味わからなくても、インストゥルメンタルのような感覚できいているんだと思う。
だから、外国人アーティストは、下手に日本語で歌ってたどたどしかったりするくらいなら、母国語で歌って欲しいな。
でも、街歩いていると、たまーに韓国語の歌が聞こえてくるのは、単に韓国ブームのせいか?
日本人アーティストも、日本語の歌に中途半端に英語の歌詞とか織り交ぜたりするけど、ネイティブの人が聞くと滑稽に聞こえたりするんだろうな。
しかも、難しい英語をいれたりすると、肝心な日本人には伝わらないだろうに。
ちなみに、僕が歌詞を書く時は英語は一切使いません(一般浸透している外来語とかは使うこともあるけど)
ちなみに僕のiPodには、中国、タイ、トルコ、インドなどのポップスも入ってたりする....
iTunesには1万7千曲くらい入ってますが、まだ一回も聴いた事ない曲とかも入ってるし....
僕は、音楽は広く浅く聴くほうなので、特に「何が好き!」とかないんです。
アーティストよりも、曲を好きになる事が多いですかね。
ジャンルとか関係なく、いいと思ったのが好きです。
それが演歌だろうが、ジャズだろうがパンクだろうが、クラシックだろうが。
僕のiPodをシャッフル再生すると、HipHopの後にメタル、演歌、クラシックと続いたりします。
要は、ジャンル関係なく、音楽が好きなんですね。
だから、曲名もアーティスト名も知らないけど好きな曲とかけっこうあります。
あと、「好きなタレントは?」とか聞かれると特に困ります。
あまり知らないし....テレビとか見ないし。
強いて言えば、양파(Yangpa/ヤンパ)とか好きです。
韓国のアーティストです。
声とか好きなんですね。
mixiのYangpaコミュの管理人やってたりします。
いや、僕が立ち上げたわけじゃなくて、急に管理人がいなくなったので、引き継いだだけですがね。
この曲、好きです。
Love of very young person(애송이의 사랑)
ビヨンセの『Listen』をカヴァー
ちなみに、BoAも、デビュー(韓国で)した時から聴いています。
韓国版のCDは全部持ってます。
日本に進出して、日本語で歌っているようですが、日本盤の音源は一つも持ってません。
日本語で聴くと、すごい違和感あったから。
日本でデビューするからって、日本に媚びず、韓国語で歌い通してほしいものだ。
洋楽のアーティストで日本語で歌ってる人ってまずいないでしょ。
日本人は、英語の歌を意味わからず聴いてる人がほとんどだと思うし、でもいい曲は売れてる。
(いい曲じゃなくても売れるのが日本のマーケットだけどね)
多分、洋楽に関しては、日本人は意味わからなくても、インストゥルメンタルのような感覚できいているんだと思う。
だから、外国人アーティストは、下手に日本語で歌ってたどたどしかったりするくらいなら、母国語で歌って欲しいな。
でも、街歩いていると、たまーに韓国語の歌が聞こえてくるのは、単に韓国ブームのせいか?
日本人アーティストも、日本語の歌に中途半端に英語の歌詞とか織り交ぜたりするけど、ネイティブの人が聞くと滑稽に聞こえたりするんだろうな。
しかも、難しい英語をいれたりすると、肝心な日本人には伝わらないだろうに。
ちなみに、僕が歌詞を書く時は英語は一切使いません(一般浸透している外来語とかは使うこともあるけど)
ちなみに僕のiPodには、中国、タイ、トルコ、インドなどのポップスも入ってたりする....
iTunesには1万7千曲くらい入ってますが、まだ一回も聴いた事ない曲とかも入ってるし....