マタイによる福音書 2:1-12 NIV
[1] イエスがユダヤのベツレヘムでお生まれになった後、ヘロデ王の時代に、東から博士たちがエルサレムにやって来て [2] 尋ねました。「ユダヤ人の王としてお生まれになった方は、どこにおられますか。私たちは、その方の星が上るのを見たので、拝みに来ました。」 [3] ヘロデ王はこれを聞いて不安になり、エルサレム中の人々も皆動揺しました。 [4] 彼は民の祭司長たち、律法学者たちを皆集めて、メシアはどこにお生まれになるのか尋ねました。 [5] 彼らは答えました。「ユダヤのベツレヘムです。預言者がこう書いてあるからです。 [6] しかし、ユダの地ベツレヘムよ、あなたはユダの指導者たちの中で決して一番小さい者ではありません。 あなたから支配者が出てきて、わたしの民イスラエルを牧するであろう』」。[7] そこでヘロデはひそかに博士たちを呼び寄せ、星が現れた正確な時刻を聞き出した。[8] 彼は博士たちをベツレヘムに遣わして言った。「行って幼子のことを詳しく調べ、見つかったらすぐに私に知らせなさい。私も行って拝もうと思うから。」[9] 彼らは王の言葉を聞いて出発した。すると、彼らが見た星が彼らの前を進み、ついに幼子のいる場所の上に止まった。[10] 彼らはその星を見て大いに喜んだ。[11] 家に入って、幼子とその母マリアを見、ひれ伏して拝んだ。そして宝物を開けて、黄金、乳香、没薬を贈り物としてささげた。[12] そして、ヘロデのところへ戻るなと夢で告げられたので、彼らは別の道を通って国へ帰った。 https://bible.com/bible/111/mat.2.1-12.NIV
Matthew 2:1-12 NIV
[1] After Jesus was born in Bethlehem in Judea, during the time of King Herod, Magi from the east came to Jerusalem [2] and asked, “Where is the one who has been born king of the Jews? We saw his star when it rose and have come to worship him.” [3] When King Herod heard this he was disturbed, and all Jerusalem with him. [4] When he had called together all the people’s chief priests and teachers of the law, he asked them where the Messiah was to be born. [5] “In Bethlehem in Judea,” they replied, “for this is what the prophet has written: [6] “ ‘But you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; for out of you will come a ruler who will shepherd my people Israel.’” [7] Then Herod called the Magi secretly and found out from them the exact time the star had appeared. [8] He sent them to Bethlehem and said, “Go and search carefully for the child. As soon as you find him, report to me, so that I too may go and worship him.” [9] After they had heard the king, they went on their way, and the star they had seen when it rose went ahead of them until it stopped over the place where the child was. [10] When they saw the star, they were overjoyed. [11] On coming to the house, they saw the child with his mother Mary, and they bowed down and worshiped him. Then they opened their treasures and presented him with gifts of gold, frankincense and myrrh. [12] And having been warned in a dream not to go back to Herod, they returned to their country by another route.
https://bible.com/bible/111/mat.2.1-12.NIV
6日目: 礼拝に出かける
Day 6: Walking Out Worship
礼拝というのは、とてもわかりにくいものです。いつも音楽を伴うのでしょうか?どのように礼拝するのでしょうか?いつ礼拝を行うべきなのでしょうか?
Worship can be such a confusing thing - does it always involve music? How do we worship? When should worship occur?
今日は、マギ(「賢者」としても知られる)について調べ、彼らが救世主であるイエスを崇拝していた様子を深く掘り下げます。マギが見た星は、旧約聖書のいくつかの預言で言及されていますが、マギはルカ2章まで明確に定義されていません。それでも、彼らの正体はいくぶん不明瞭で、唯一の文脈は、彼らが「星」(イザヤ書で語られている)を見て東から来たということだけです。それでも、ルカは、彼らが生まれたばかりの世界の救世主を崇拝しに来たという唯一の意図に非常に重点を置いています。赤ん坊のイエスを見ると、マギは「ひれ伏して彼を崇拝し」、完全で美しい服従を示しました。イエスは生まれたばかりで、完全に人間の姿で頭を上げることさえできませんでしたが、それでも彼は王として崇拝されていました。
Today, we examine the Magi (also known as “the wise men”) and dive in deep with their worship of the Messiah, our Savior Jesus. The star that the Magi saw is mentioned in a few prophecies throughout the Old Testament - however, the Magi aren’t exactly defined until Luke 2. Even then, their true identities are somewhat blurry with the only context being that they came from the East after seeing the “Star” (talked about in Isaiah). Nonetheless, Luke puts an incredible emphasis on their sole intent to come and worship the Savior of the World who had just been born. Upon seeing baby Jesus, the Magi “fell down and worshiped Him”, showing a complete and beautiful submission. Jesus was just a newborn, unable to even hold up His head in His completely human form - yet, He was worshiped as the King that He was, even then.
それでは、どうすれば同じ心と魂で礼拝できるのでしょうか。かつて、ある牧師が「礼拝は神の啓示に対する私たちの応答である」という名言をシェアしてくれました。礼拝は私たちから始まるのではなく、常に父なる神の善良さが私たちにご自身を啓示することから始まります。イエスの誕生が星を通して啓示されたように、私たちは今日、友人からの電話から慢性疾患の治癒まで、さまざまなものを通してキリストを見ることができます。あるいは、おそらくあなたは、感覚を通してではなく、聖書全体にわたる神の性格の事実を通して神の啓示を経験したことがあるでしょう。啓示を経験すると、謙虚に礼拝せずにはいられません。
So, how then, do we worship with the same heart and soul? I had a pastor share a quote once that said, “Worship is our response to God’s revelation”. Worship never starts with us but always starts with the goodness of the Father revealing Himself to us. Just like the birth of Jesus was revealed through a star, we can see Christ through various things today like a phone call from a friend to the healing of a chronic illness. Or, perhaps, you have experienced God’s revelation not through feeling so much as the fact of His character throughout scripture. When we experience revelation, we can’t help but bow down in humble worship.
謙虚な礼拝。なんという表現でしょう。これこそが、イエスを礼拝する東方の三博士たちの美しさを際立たせるものです。彼らは完全な謙虚さでひれ伏しました。彼らはイエスの力や神の計画に疑問を抱かず、ヘロデ王に目を向けることもありませんでした。彼らは万王の王を礼拝する準備を整えて、今この瞬間に生きていました。
Humble worship. What a phrase. This is what sets apart the beauty of the Magi’s worshiping Jesus - they fell down with full humility. They didn’t question the strength of Jesus, the plan of God, or have their eyes focused on King Herod. They lived fully present, ready to worship the King of Kings.
私たちもそうしましょう。今日、少し時間を取って、礼拝のどの要素に最も苦労しているかを自分に問いかけてください。そして、この分野で成長できるように主に助けを求めてください。
May we do the same. Take a moment today and ask yourself which element of worship do you struggle with the most. Then, ask the Lord to help you grow in this area!!
イエスの恵みを信頼する
キリストだけに焦点を当てる
日常生活の中で神の啓示を見る
主よ、ありがとう。アーメン。
Trusting in the provision of Jesus
Focusing on Christ and Christ alone
Seeing God’s revelation in ordinary life
Thank you, Lord. Amen.
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます