宮代にある太陽ファームの小屋の中で
黙々と木工作業をする聴覚障害のMさん
Mr. M who has hearing problems working on wooden work at Taiyo Farm silently.
いろんな道具に囲まれて作業します。
今は、竹細工で蟹を作っています。
Working surrunding by various tools.
Now making crab using bamboo.
細かい作業です。
Very careuful work.
出来上がった蟹を 鉢植えに乗せてみました。
いかがでしょう? かわいいですよね。
26日のフリーマーケットにて販売いたします。
お時間ございましたら、ぜひ足を運んでみてください。
Put a finished crab on a potted plant.
How do you think? It's pretty, isn't it?
We will sell it at flea market on 26th.
If you have a time please come to see it.
黙々と木工作業をする聴覚障害のMさん
Mr. M who has hearing problems working on wooden work at Taiyo Farm silently.
いろんな道具に囲まれて作業します。
今は、竹細工で蟹を作っています。
Working surrunding by various tools.
Now making crab using bamboo.
細かい作業です。
Very careuful work.
出来上がった蟹を 鉢植えに乗せてみました。
いかがでしょう? かわいいですよね。
26日のフリーマーケットにて販売いたします。
お時間ございましたら、ぜひ足を運んでみてください。
Put a finished crab on a potted plant.
How do you think? It's pretty, isn't it?
We will sell it at flea market on 26th.
If you have a time please come to see it.