仁木田株式会社 Nikita Co., Ltd.

居宅介護支援事業  トータルサポート太陽
障がい者就労継続支援事業A型B型 太陽工房
有料老人ホーム 太陽

祭りの後に・・・。 After the Festival...

2014-11-17 09:44:56 | 仁木田の毎日
11月15日土曜日、地域交流会イベント当日

よく晴れ、風もなく、とても気持ちのいい一日でした。

10時からスタートでしたが少し早く来てくださった

近所の方もいてうれしい滑り出しです。

On Saturday, November 15th, it's the day of the event that comunity exchange.
Clear sky and no wind, very feeling great day.
It was supposed to start from 10am, but there were already people, so great start.


新鮮で美味しいお野菜もたくさん!スタンバイOK
ほうれん草・チンゲン菜・カブ・水菜・春菊・リーフレタス類


苔玉もステキに出来上がりました。

There were a lot of fresh vegetables. Ready to go.
Spinach, bok-choy, turnip, mizuna, edible chrysanthemum, leaf lettuce, and Moss Balls are done beautifully.



綿菓子も念入りにお手入れして準備
昊天宮児童コミュニティーセンターや竹松小学校で催しものがあったために、
子ども連れのご家族も立ち寄っていただき、綿菓子は人気でした。

Cotton candy is ready with great care.
The events were held at Koutenguu children community center and Takematsu elementary school,
so family with children visited the shop, and cotton candy was very popular.


しいたけ200円・干し椎茸400円・みかん1袋100円・玉ねぎ4個(小)50円
Shiitake mushrooms 200yen, dried shiitake mushrooms 400yen, orange 1 pack 100yen, 4 onions 50yen.


真剣に品定め中
Choosing seriously.


太陽工房と縁のある方々もきていただきました。
The people who have relation with Taiyo Koubou came also.


綿菓子を買ってもらってうれしそうな女の子
The girl who is happy because she got cotton candy.

写真撮るのを忘れましたが、カレーのテイクアウトもできました。
ご飯大盛りで、甘さの中にピリッとした辛さでした。

I failed to take photos, but you could take out curry.
Full of rice and curry was spicy.


これは前日の準備風景ですが、当日は奥の調理場で、唐揚げ、カレー・ポテトフライなど忙しく頑張って作ってくれたメンバーです。

This is the other day's preparing scenery photo, they are the members who made fried chicken, curry, fries.

管理人は初めての体験で、この交流会もまだ2回目の開催でした。
準備に気を取られて写真を撮るのを忘れたり、チラシの配布が遅くなったり、反省するところはたくさんありますが、次回に向けての課題としてとらえ、次はもっと皆様に喜んでいただけて、この太陽工房を知っていただけるように頑張っていきたいと思います。
林田社長を中心に、緩やかに頑張る仲間たちが一つとなりながら、地域のために貢献できれば幸いです。
今後とも太陽工房をよろしくお願いいたします。
最後に、イベントに参加していただいた方々に心から感謝申しあげます。
本当にありがとうございました。



It's the first time for me to experience, and this event was the second time to be held.
Focusing on preparation and forgot taking photos, being late to distribute flyers, there are a lot to reflect,
but I take this as a lesson to overcome for the next,
and I will strive to make people happier and Taiyo Koubou to be known well.
It's our pleasure if we could contribute to the society.
Please be nice to Taiyo Koubou from now on.
I'd be appreciated the people who attended the event.
Thank you so much.

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« お待たせしました! Thank ... | トップ | 『東そのぎ食養生+ファーム... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

仁木田の毎日」カテゴリの最新記事