ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

詩篇27篇1節

2022-03-11 07:03:51 | 詩篇

詩篇27篇1節

 

主は私の光であり、私の救いです。
誰を私は恐れ敬うべきでしょうか?
主は私のいくつもの命の拠り所です。
私は誰を畏敬すべきでしょうか?

 

主は私の光であり、私の救いです。
誰を私は恐れ敬うべきでしょうか?{カル態未完了形;shall}
主は私のいくつもの命の拠り所{力}です。
私は誰を畏敬すべきでしょうか?{カル態未完了形;shall}
{安全な場所または手段、保護:防衛 (4)、要塞 (4)、要塞 (3)、兜 (2)、保護 (2)、避難所 (3)、安全 (2)、力 (5)、強い (1)、砦 (9), ストロンガー (1)}
主は私の光であり、私の救いである 誰が私を恐れるであろう。
主は私の命の力、誰を畏れるべきか



コメントを投稿