ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

詩篇50篇21節

2022-06-24 19:58:26 | 詩篇

詩篇50篇21節 

 

あなたはこれらの事柄を行った。
しかし、私は沈黙を保った。
わたしが全くお前と同じような者だと、お前は強く思っていた。
しかし、わたしはお前を責めたいので責める。
そして、わたしはそれらをあなたの目の前で並べ立てたいので並べ立てる。

 

あなたはこれらの事柄を行った。{カル態完了形}
しかし、私は沈黙を保った。{ヒフイル態完了形}
わたしが全くお前と同じような者だと、お前は強く思っていた。{ピエル態完了形}
しかし、わたしはお前を責めたいので責める。{ヒフイル態未完了形・願望形;will}
そして、わたしはそれらをあなたの目の前で並べ立てたいので並べ立てる。{カル態未完了形・願望形}
{戦闘を設定する、配列, 比較する, 直接する, 等しい, 尊重する, 推定する, 戦争の専門家,原始語;並べる、整える(非常に幅広い用途で)--(戦い、自分を)並べる、比較する、直接する、等しい、尊敬する、推定する、(戦争の)専門家、備える、扱う、(戦いに)加わる、叙任する、(置く、置く、計算する、整える)(順番に)、準備、課税、価値をつける}
あなたはわたしがあなたと全く同じような者だと思っていた。
しかし、わたしはあなたを叱り、あなたの目の前でそれらを整えよう。
21 こういうことをおまえはしてきたが、わたしは黙っていた。
わたしがおまえと等しい者だとおまえは、思っていたのだ。
わたしはおまえを責める。おまえの目の前でこれを並べ立てる。



コメントを投稿