申命記33章28節
そして、イスラエルはひとり安全に住みます。
ヤコブの泉は穀物と新しいぶどう酒の地にあり、その天と空は露をしたたらせます。
そして、イスラエルはひとり安全に住みます。{カル態未完了形;shall}
ヤコブの泉は穀物と新しいぶどう酒の地にあり、その天と空{複数形}は露をしたたらせます。{カル態未完了形;shall}
Israel then shall dwell in safety alone the fountain of Jacob shall be upon a land of corn and wine also his heavens shall drop down dew
28 こうして、イスラエルは安らかに住まい、ヤコブの泉は、穀物と新しいぶどう酒の地をひとりで占める。天もまた、露をしたたらす。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます