ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

詩篇48篇12節

2023-04-24 05:35:56 | 詩篇

詩篇48篇12節 

 

シオンを巡りなさい!
彼女のすべての周囲を回りなさい!
彼女のいくつもの塔を数えなさい!

 

シオンを巡りなさい!{カル態命令形}
彼女のすべての周囲を回りなさい!{ヒフイル態命令形}
彼女のいくつもの塔を数えなさい!{カル態命令形}
{切り倒し、破壊し、ぐるぐる回る、囲む、丸いというコンパス:プリミティブルート。多かれ少なかれ暴力(殴打、転倒、腐食)でストライキすること。暗黙のうちに(攻撃の)一緒にノックする、すなわち、囲むか循環させる - コンパス(約、-ing)、切り倒し、破壊し、回る(約)、閉じる、丸む}
Walk about Zion and go round about her tell the towers thereof
12 シオンを巡り、その回りを歩け。そのやぐらを数えよ。



コメントを投稿