ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

詩篇23篇

2022-02-25 22:11:33 | 詩篇

詩篇23篇

 

ダビデの詩篇


主は私の羊飼いであって、私は乏しいことがありません。
主は私を緑の牧場に伏させて、
私をそのいくつもの水のほとりに熱心に導いてくださいます。
主は私の魂を熱心に回復してくださり、
主の御名のために私を正しいいくつもの道に導かされます。
また、さらに、私が死の陰の谷を歩むことがあっても、私はわざわいを恐れません。
なぜなら、あなたが私と共におられるからです。
あなたのこん棒とあなたの杖は私を強く慰めてくれます。
あなたは私の敵どもの前で、私のいくつもの前に食卓を整えてくださいます。
あなたは私の頭に油を心を込めて注いでくださいます。
私の杯はあふれています。
確かに、良いものと慈愛は、私の人生のすべての日々において、私を追ってきます。
そして、私は永遠に主の家に必ず住みます。


主は私の羊飼いであって、私は乏しいことがありません。
{私は求めないでしょう:I shall not want.}
{不足する、必要とする、不足している、減少する:空っぽになる(1)、減る(2)、奪う(1)、空っぽになる(1)、持っている(1)、足りない(2)、欠けている(2)、欠けている(4)、欠けている(2)、彼を下にした(1)、必要とする(1)、乏しい(1)、欲しい(3)、差し控える} 
主は私を緑の牧場に伏させて{ヒフイル態未完了形}、私をそのいくつもの水のほとりに熱心に導いてくださいます。{ピエル態未完了形}
主は私の魂を熱心に回復してくださり{ピエル態未完了形}、主の御名のために私を正しいいくつもの道に導かされます。{ヒフイル態未完了形}
また、さらに、私が死の陰の谷を歩む{カル態未完了形}ことがあっても、私はわざわい{悪}を恐れません。{カル態完了形;will}
なぜなら、あなたが私と共におられるからです。
あなたのこん棒とあなたの杖は私を強く慰めてくれます。{ピエル態未完了形}
あなたは私の敵どもの前で、私のいくつもの前に食卓を整えてくださいます。{カル態未完了形}
あなたは私の頭に油を心を込めて注いでくださいます。{ピエル態完了形}
私の杯はあふれています。
確かに、良いものと慈愛は、私の人生のすべての日々において、私を追ってきます。{カル態未完了形;shall}
そして、私は?永遠に?主の家{の中}に必ず住みます。{カル態完了形;will}

 



コメントを投稿