ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

箴言16章21節 要研究

2022-03-18 21:54:26 | 箴言

箴言16章21節 要研究

心の中の賢い者は悟りのある者と呼ばれる。
そして、その言語の快さは学ぶことを増し加えさせる。

(その言語へ精通することは学ぶことを増長させる。)

心の中の賢い者は悟りのある者{分別のある者・思慮深い者}と呼ばれる。{ニフアル態未完了形;will}
そして、その言語{くちびる}の快さ{甘美さ}は学ぶことを増し加えさせる。{ヒフイル態未完了形}
{リップ、スピーチ、エッジ:おしゃべり (2), 銀行 (10), 結合 (2), 枠 (9), 端 (17), 空 (2), ゴシップ* (1), 言語 (6), 唇 (1), リップサービス (1), 唇 (100), 単なる (1), 海辺* (7), 海岸 (1), 話 (12), 話好き (1), 言葉 (2)」
21 心に知恵のある者は悟りのある者ととなえられ、その快いことばは理解を増し加える。
※くちびるの甘美さとは、いったい何か?要研究です。



コメントを投稿