イザヤ書12章
その日、あなたは言うでしょう。
「主よ!私はあなたに感謝します。
なぜなら、あなたは私に対してお怒りになったけれども、あなたの怒りは退けられ、あなたは私を慰めてくださるからです。
2 見よ!神は私の救い。私は信頼して恐れません。
主なる神は私の力、私の歌、私の救いとなられたからです。」
3 それゆえ、あなたがたは喜びをもって、救いの井戸から水を汲み出さなければなりません。
4 その日、あなたがたは言うでしょう。
「主に感謝し、その名を宣べ伝え、民の中にその行いを告げ知らせ、その名が高められたことを知らせなさい!
5 主に向かって歌いなさい!
主は栄えあることを行われたので、このことは全地に知られるでしょう。
6 シオンの住民よ!声をあげて叫べ!
イスラエルの聖なる方は、あなたのただ中に偉大です。」
1 その日、あなたは言おう。「主よ。感謝します。あなたは、私を怒られたのに、あなたの怒りは去り、私を慰めてくださいました。」
2 見よ。神は私の救い。私は信頼して恐れることはない。ヤハ、主は、私の力、私のほめ歌。私のために救いとなられた。
3 あなたがたは喜びながら救いの泉から水を汲む。
4 その日、あなたがたは言う。「主に感謝せよ。その御名を呼び求めよ。そのみわざを、国々の民の中に知らせよ。御名があがめられていることを語り告げよ。
5 主をほめ歌え。主はすばらしいことをされた。これを、全世界に知らせよ。
6 シオンに住む者。大声をあげて、喜び歌え。イスラエルの聖なる方は、あなたの中におられる、大いなる方。」
And in that day thou shalt say: 'I will give thanks unto Thee, O LORD; for though Thou was angry with me, Thine anger is turned away, and Thou comfortest me.
2 Behold, God is my salvation; I will trust, and will not be afraid; for GOD the LORD is my strength and song; and He is become my salvation.'
3 Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.
4 And in that day shall ye say: 'Give thanks unto the LORD, proclaim His name, declare His doings among the peoples, make mention that His name is exalted.
5 Sing unto the LORD; for He hath done gloriously; this is made known in all the earth.
6 Cry aloud and shout, thou inhabitant of Zion, for great is the Holy One of Israel in the midst of thee.'
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます