ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

詩篇106篇44,48節

2023-01-06 20:25:50 | 詩篇

詩篇106篇44,48節 

 

私達の神、主よ!私達をお救いください!
そして、異邦人達の国々の中から私達を熱心に集めてください!
私達があなたの聖なる御名に感謝を捧げ、あなたへの賛美の内で勝ち誇るために!
イスラエルの神であられる主は永遠から永遠まで祝福されますように!
そして、すべての民が「アーメン!」と言いますように!ハレルヤ!

 

私達の神{複数形}、主よ!私達をお救いください!{ヒフイル態命令形}
そして、異邦人達の国々の中から私達を熱心に集めてください!{ピエル態命令形}
私達があなたの聖なる御名に感謝を捧げ{ヒフイル態}、あなたへの賛美の内で勝ち誇るために!{ヒトパエル態}
{賛美、賛美の歌:賛美する (47)、賛美する (6)、賛美する (1)、賛美の歌 (1)}
{称賛し、栄光を放ち、維持し、賞賛し、それでも、勝利する:適切に、大きなトーン、つまり(特に)大声で対処すること。比喩的に、(言葉のように)鎮静すること-賞賛し、栄光を放ち、維持し、賞賛し、それでも、勝利します}
47 私達の神、主よ。私達をお救いください。国々から私達を集めてください。あなたの聖なる御名に感謝し、あなたの誉れを勝ち誇るために。
イスラエルの神{複数形}であられる主は永遠から永遠まで祝福されますように!{カル態受身形}
そして、すべての民が「アーメン!」と言いますように!{カル態完了形;let}ハレルヤ!
48 ほむべきかな。イスラエルの神、主。永遠から、永遠まで。すべての民が、「アーメン」と言え。ハレルヤ。



コメントを投稿