わたしたちは数ではない
ひとりひとりなのだ
兵士7000人死亡と
数で言わないでほしい
みんなひとりひとりなのだ
父がいて母がいて
兄弟がいて友がいて
妻がいて子どもがいて
恋人がいて
みんな名前をもった
ひとりひとりなのだ
通った学校があって
住み慣れた町があって
みんな大切な家族がある
ひとりひとりなのだ
爆弾で死んだのは
700名と言わないでほしい
それは愛しいゼルマ
それは大切なミハイ
優しいトライアン
勇敢なグリゴーレ
そして母親似のデビッド
泣き虫だったコルネリウ
太陽のように明るいソリン
森の守り手ミハイ
女の子の人気者アレクサンドル
敬虔な神父アンドレイ
平和を何より愛するミルチア
が死んだのだ
数ではない
ひとりひとりのたったひとつの
かけがえのない命なのだ
この世界のどこにも
あなたの代わりはいない
We are not numbers
We are not numbers
Each one
With 7,000 soldiers dead
Don't say by number
Everyone is one by one
I have a father and I have a mother
I have brothers and friends
I have a wife and I have children
I have a lover
Everyone had a name
Each one
There was a school I attended
There is a town I'm used to living in
Everyone has an important family
Each one
The one who died in the bomb
Don't say 700 people
It's dear Zelma
That is important Mihai
Gentle Trian
Brave Grigole
And David, who looks like his mother
Corneliu who was a crybaby
Sorin as bright as the sun
Forest guardian Mihai
Girl's favorite Alexandre
Devout Father Andrey
Milcia who loves peace above all
Died
Not a number
Only one for each person
It ’s an irreplaceable life.
Nowhere in this world
There is no substitute for you
Ми не цифри
Кожен
З 7000 загиблими солдатами
Не кажіть по номеру
Кожен один за одним
У мене є батько і є мати
У мене є брати та друзі
У мене є дружина і є діти
У мене є коханець
Кожен мав своє ім’я
Кожен
Була школа, яку я відвідував
Є місто, в якому я звик жити
У кожного є важлива родина
Кожен
Той, хто загинув у бомбі
Не кажи 700 людей
Це дорога Зельма
Це важливо, Міхай
Ніжний Тріан
Відважний Григоле
І Девід, схожий на свою матір
Корнеліу, який був плаксою
Сорін яскравий, як сонце
Охоронець лісу Міхай
Улюблений дівчини Олександр
Благочестивий отець Андрій
Мільція, яка понад усе любить мир
Помер
Не число
Тільки по одному на кожну людину
Це незамінне життя.
Ніде в цьому світі
Немає вам заміни
My ne tsyfry
Kozhen
Z 7000 zahyblymy soldatamy
Ne kazhitʹ po nomeru
Kozhen odyn za odnym
U mene ye batʹko i ye maty
U mene ye braty ta druzi
U mene ye druzhyna i ye dity
U mene ye kokhanetsʹ
Kozhen mav svoye imʺya
Kozhen
Bula shkola, yaku ya vidviduvav
YE misto, v yakomu ya zvyk zhyty
U kozhnoho ye vazhlyva rodyna
Kozhen
Toy, khto zahynuv u bombi
Ne kazhy 700 lyudey
Tse doroha Zelʹma
Tse vazhlyvo, Mikhay
Nizhnyy Trian
Vidvazhnyy Hryhole
I Devid, skhozhyy na svoyu matir
Korneliu, yakyy buv plaksoyu
Sorin yaskravyy, yak sontse
Okhoronetsʹ lisu Mikhay
Ulyublenyy divchyny Oleksandr
Blahochestyvyy otetsʹ Andriy
Milʹtsiya, yaka ponad use lyubytʹ myr
Pomer
Ne chyslo
Tilʹky po odnomu na kozhnu lyudynu
Tse nezaminne zhyttya.
Nide v tsʹomu sviti
Nemaye vam zaminy
ひとりひとりなのだ
兵士7000人死亡と
数で言わないでほしい
みんなひとりひとりなのだ
父がいて母がいて
兄弟がいて友がいて
妻がいて子どもがいて
恋人がいて
みんな名前をもった
ひとりひとりなのだ
通った学校があって
住み慣れた町があって
みんな大切な家族がある
ひとりひとりなのだ
爆弾で死んだのは
700名と言わないでほしい
それは愛しいゼルマ
それは大切なミハイ
優しいトライアン
勇敢なグリゴーレ
そして母親似のデビッド
泣き虫だったコルネリウ
太陽のように明るいソリン
森の守り手ミハイ
女の子の人気者アレクサンドル
敬虔な神父アンドレイ
平和を何より愛するミルチア
が死んだのだ
数ではない
ひとりひとりのたったひとつの
かけがえのない命なのだ
この世界のどこにも
あなたの代わりはいない
We are not numbers
We are not numbers
Each one
With 7,000 soldiers dead
Don't say by number
Everyone is one by one
I have a father and I have a mother
I have brothers and friends
I have a wife and I have children
I have a lover
Everyone had a name
Each one
There was a school I attended
There is a town I'm used to living in
Everyone has an important family
Each one
The one who died in the bomb
Don't say 700 people
It's dear Zelma
That is important Mihai
Gentle Trian
Brave Grigole
And David, who looks like his mother
Corneliu who was a crybaby
Sorin as bright as the sun
Forest guardian Mihai
Girl's favorite Alexandre
Devout Father Andrey
Milcia who loves peace above all
Died
Not a number
Only one for each person
It ’s an irreplaceable life.
Nowhere in this world
There is no substitute for you
Ми не цифри
Кожен
З 7000 загиблими солдатами
Не кажіть по номеру
Кожен один за одним
У мене є батько і є мати
У мене є брати та друзі
У мене є дружина і є діти
У мене є коханець
Кожен мав своє ім’я
Кожен
Була школа, яку я відвідував
Є місто, в якому я звик жити
У кожного є важлива родина
Кожен
Той, хто загинув у бомбі
Не кажи 700 людей
Це дорога Зельма
Це важливо, Міхай
Ніжний Тріан
Відважний Григоле
І Девід, схожий на свою матір
Корнеліу, який був плаксою
Сорін яскравий, як сонце
Охоронець лісу Міхай
Улюблений дівчини Олександр
Благочестивий отець Андрій
Мільція, яка понад усе любить мир
Помер
Не число
Тільки по одному на кожну людину
Це незамінне життя.
Ніде в цьому світі
Немає вам заміни
My ne tsyfry
Kozhen
Z 7000 zahyblymy soldatamy
Ne kazhitʹ po nomeru
Kozhen odyn za odnym
U mene ye batʹko i ye maty
U mene ye braty ta druzi
U mene ye druzhyna i ye dity
U mene ye kokhanetsʹ
Kozhen mav svoye imʺya
Kozhen
Bula shkola, yaku ya vidviduvav
YE misto, v yakomu ya zvyk zhyty
U kozhnoho ye vazhlyva rodyna
Kozhen
Toy, khto zahynuv u bombi
Ne kazhy 700 lyudey
Tse doroha Zelʹma
Tse vazhlyvo, Mikhay
Nizhnyy Trian
Vidvazhnyy Hryhole
I Devid, skhozhyy na svoyu matir
Korneliu, yakyy buv plaksoyu
Sorin yaskravyy, yak sontse
Okhoronetsʹ lisu Mikhay
Ulyublenyy divchyny Oleksandr
Blahochestyvyy otetsʹ Andriy
Milʹtsiya, yaka ponad use lyubytʹ myr
Pomer
Ne chyslo
Tilʹky po odnomu na kozhnu lyudynu
Tse nezaminne zhyttya.
Nide v tsʹomu sviti
Nemaye vam zaminy