最近の子供って変な略語みたいな言葉使いますよね。。。
我が家のカズ(中3)もしかりでして、昨日の私との会話。
私 :「カズと同じクラスのK君って兄弟いるの?」
カズ:「うん、妹がいてすいぶだよ。」
みなさん、分かりますか?
すいぶって・・・。
カズに聞いたら、なんと吹奏楽部のことらしいのです
もうそんなの分かるかって言っちゃいましたよ。
そうしたら「えー、みんな言っているよ。普通にすいぶって・・」
ですって・・・
全然普通ではありません
他にも
しゃーしん = シャープペンシルの芯
かんどり = 漢字ドリル
かてきょう = 家庭教師
・・・っとまぁ色々あるわけでして、何でそんなものまで略するの!?と思います。
きもい や むずい も初めて聞いた時は??って思いましたからね。
普通に日本語使おうよ・・と思うのは私だけでしょうか・・・
おまけ
昨日の写真、ラベンダーとメイプルです。
ラベンダーのムラサキって綺麗な色ですよね
我が家のカズ(中3)もしかりでして、昨日の私との会話。
私 :「カズと同じクラスのK君って兄弟いるの?」
カズ:「うん、妹がいてすいぶだよ。」
みなさん、分かりますか?
すいぶって・・・。
カズに聞いたら、なんと吹奏楽部のことらしいのです
もうそんなの分かるかって言っちゃいましたよ。
そうしたら「えー、みんな言っているよ。普通にすいぶって・・」
ですって・・・
全然普通ではありません
他にも
しゃーしん = シャープペンシルの芯
かんどり = 漢字ドリル
かてきょう = 家庭教師
・・・っとまぁ色々あるわけでして、何でそんなものまで略するの!?と思います。
きもい や むずい も初めて聞いた時は??って思いましたからね。
普通に日本語使おうよ・・と思うのは私だけでしょうか・・・
おまけ
昨日の写真、ラベンダーとメイプルです。
ラベンダーのムラサキって綺麗な色ですよね