On Sat., Feb. 6th, we climbed Kirigamine (Kurumayama)1,925m and activated JA/NN-076.
↓車山、肩の駐車場にて At Kurumayama, shoulder parking lot

途中の美ヶ原高原ビーナスラインは少し凍っている所も有ったが、良く除雪されていて、特に問題なく車山肩の駐車場まで行けた。
The Venus Line on the Utsukushigahara Plateau on the way was a little frozen, but the snow was well removed and I could go to the parking lot on the shoulder of Kurumayama without any problems.
↓登山道は踏み跡も多く、堅そうなのでチェーンスパイクで登る。

↑There are many trails on the mountain trail and it seems to be hard, so climb with chain crampons.
↓登山道は、比較的踏み固められている。

↑Most mountain trails look like this.
但しトレースを外れると踏み抜いて、膝まで埋まるので要注意。
However, if you miss the trace, you will step through the snow and bury your knees, so be careful.
↓遠くには北アルプスが見える。

↑The Northern Alps can be seen in the distance.
↓南東には富士山も見える。

↑Mt. Fuji can also be seen in the southeast.
↓山頂に近づくと、杭が見えるので下よりは雪は少ない。

↑Is there little snow near the summit because can see the stakes.
↓山頂の気象レーダーが見えてきた。頂上まで後少し。

↑The weather radar on the summit came into view.
↓山頂到着

↑Arrive at the summit.
↓山頂から見た北アルプス。

↑The Northern Alps seen from the summit.
山頂は風が強くてアンテナが張れない!
At summit, since the wind is strong So the antenna cannot setting up !
↓風をしのぐため、レーダーサイトの陰に隠れる。

↑Hiding behind the radar site to survive the wind.
取り敢えずV/UHFハンディ機で、ひとまず4-QSOを確保する。
We will secure 4-QSO use the V/UHF handy.
サイト裏は少し風が弱い。釣竿ANTをXYLに持って貰い14MHzでCQ。
The back of the site is little wind, so asked XYL to hold a fishing rod ANT and start CQ from 14MHz.
普段は、PCでログ取りだが、出すのが大変なのでログは手書き。
Usually record loges by PC, today I take handwritten by strong wind.
いつものニュージー2局と、北米から呼ばれる。
Called from NA and the usual two ZL stations.
その後、いつもは21MHzに行くが、今日はすぐ7MHzにQSYする。
After that, I usually QSY to 21MHz, but today I QSY to 7MHz.
途中ANTを伸ばす作業中に、無線機ごとテーブルが吹き飛ばされた!
As I stretched the ANT, the strong wind blew the table and radio!
慌ててテーブルとKX2を拾い集める。
In a hurry, pick up the table and KX2.
KX2は雪まみれというか、運用直後であったまっているので、くっついた雪がすぐ解けて、びしょ濡れになる。
The KX2 is covered with snow, or it has just been in operation, so the attached snow melts quickly and gets soaked.
↓慌ててタオルでKX2を拭くが、内部にも少し入り込んだかも、、、

↑I hurriedly wiped the KX2 by towel, but maybe it got inside a little ...
このままKX2を使い続けると、内部が電蝕で破損の可能性がある為、これにて撤収する事に。
So, if I continue to use KX2, there is a possibility that the inside will be damaged by electrolytic corrosion, so I decided to withdraw.
本当は、7MHzCW/SSBの運用予定だったが、中止して下山する事に。
Actually, I was planning to operate 7MHz CW/SSB, but I decided to cancel it and go down the mountain.
本日の結果 Today's result
433MHz/FM 5-QSO
14MHz/CW 5-QSO NA=2, ZL=2 included
合計 Total 10-QSO
↓荷物を片付けて下山開始。

↑Start descending with all my luggage.
↓降りてくると、車山肩の駐車場には車が一杯いた。

↑When I got off, the parking lot was full of cars.
↓無事に下山完了。帰りは適当に荷物を詰めたのでザックが満杯。

↑On the way back, I packed my luggage properly, so Zack was full.
今日は風が強くて、思うような運用ができなかった。
It was windy today and I couldn't operate as I expected.
この季節高い山は風が強い可能性が高いかなぁ、、、
I wonder if the high mountains this season are likely to be windy ...
本日もお相手頂いた or 追いかけて頂いた各局様有難うございました。
TNX for all stations who QSO with me or searching for me!
2021.2.6 (2/10 UP)