先日までテレビで良く聞いた言葉…
「ベア」
基本給を上げるってことをベースアップっていう…
この言葉自体が少々恥ずかしい言葉だと思うんだけど、それをまた略してベアって…
恥ずかしい日本語もたくさんあるけど、このベアって言葉を様々なアナウンサーが連呼しているのが何だか恥ずかしくてしょうがない…
他人事だから良いんだけどさぁ。。。
ベースアップ自体が和製英語なんだろうけど、それをまた略して…
普通の人が話す分には気にならないけど、ニュースでアナウンサーが連呼するのはどうも違和感がなぁ。。。
あ、NHKのアナウンサーもベアって言ってたのかな?