旅路(ON A JOURNEY)

風に吹かれて此処彼処。
好奇心の赴く儘、
気の向く儘。
男はやとよ、
何処へ行く。

老兵

2017年02月07日 07時28分17秒 | Weblog

何の前触れもなしにとしか形容のしようがない。これまで通りの仕事を続けるように依頼された。引退を考えていたので拍子抜けがしている。それでも、好きな仕事を通じて社会に貢献できるのだから、快くお受けすることにした。ただ、心の整理のために1日の猶予をいただいた。明日の午後、正式に受諾の意思表示をする。送別会で「老兵は死なず、ただ去るのみ。」という陳腐な挨拶を用意していた老兵は、学園で6年目の春を迎えることになった。


孔子

2017年02月07日 07時26分18秒 | Weblog

述而第七
講談社学術文庫「論語新訳」 宇野哲人訳
『己の固有する仁義礼智等の徳が修めて完全に至らないこと、己の勉むべき学が研究して明らかにならないこと、善を聞いても早くこれに遷って行くことができないこと、己の不善を改めることができないこと。この4つはわしの深く憂うる事柄である。』(一部改竄)