שבת שלום(シャバット・シャローム!)
すっかりご無沙汰してしまいました
なんとハヌカが終わってしまいました
次のお祭りはプリムかな~、1月20日トゥビシュバットという木の新年という
お祝いというか記念日がありますが。
さて、学びの途中になっていた、序列を表す数詞の女性形バージョンをやらねば!
男性形を思い出していただきつつ、これを女性形に変えるのですが、
ヘブライ語って結構ロジカルなのです。例外はありますが。
名詞でも、女性形にする場合、男性形の形の後に ה(へー)もしくは
ת(タブ)をつけるという法則があります。
例えば、人名。דניאל(ダニエル)は聖書にも出てくるし、現在も
ポピュラーな男性の名前です。
これが女性につけられるとなると、דניאלה(ダニエラ)とה(へー)が
つきます。
さてさて、話がそれましたが、序列の数詞、女性版。
今日はずらっと並べてみました。
「第1の」ראשונה(リショナー)
「第2の」שנייה(シュニヤー)
「第3の」שלישית(シリシート)
「第4の」רביעית(レヴィイート)
「第5の」חמישית(ハミシート)
「第6の」שישית(シシート)
「第7の」שביעית(シュビイート)
「第8の」שמינית(シュミニート)
「第9の」תשיעית(ティッシート)
「第10の」עשירית(アシリート)
といった具合です。
すっかりご無沙汰してしまいました
なんとハヌカが終わってしまいました
次のお祭りはプリムかな~、1月20日トゥビシュバットという木の新年という
お祝いというか記念日がありますが。
さて、学びの途中になっていた、序列を表す数詞の女性形バージョンをやらねば!
男性形を思い出していただきつつ、これを女性形に変えるのですが、
ヘブライ語って結構ロジカルなのです。例外はありますが。
名詞でも、女性形にする場合、男性形の形の後に ה(へー)もしくは
ת(タブ)をつけるという法則があります。
例えば、人名。דניאל(ダニエル)は聖書にも出てくるし、現在も
ポピュラーな男性の名前です。
これが女性につけられるとなると、דניאלה(ダニエラ)とה(へー)が
つきます。
さてさて、話がそれましたが、序列の数詞、女性版。
今日はずらっと並べてみました。
「第1の」ראשונה(リショナー)
「第2の」שנייה(シュニヤー)
「第3の」שלישית(シリシート)
「第4の」רביעית(レヴィイート)
「第5の」חמישית(ハミシート)
「第6の」שישית(シシート)
「第7の」שביעית(シュビイート)
「第8の」שמינית(シュミニート)
「第9の」תשיעית(ティッシート)
「第10の」עשירית(アシリート)
といった具合です。
ご無沙汰しております^^
最近は、家でゆっくりパソコンを見る時間が
あまりないで、こちらの記事を
会社でちょくちょく拝見させて頂いてます♪
本当に助かっています^^
תודה!
2月にイスラエルに1週間ほど旅行に行くので
楽しみです。初めてなのでワクワクしています。
コメント、ありがとうございます!
お忙しい合間にもみてくださっているなんて
嬉しいです!
2月にイスラエルなんですね~
良いなぁ~
今年のイスラエルはどうやら暖冬のようですが、2月はどうなんでしょうね??
小さい国ですが、場所によって天候が全然違うので、いろいろ楽しめるといいですね~。