2016年10月21日 15:17 公開

米大統領選の共和党候補ドナルド・トランプ氏が選挙結果を受け入れないかもしれないと発言したことについて、バラク・オバマ米大統領は20日、「危険」な発言だと非難した。フロリダ州マイアミで開かれた民主党候補ヒラリー・クリントン氏の支援集会で大統領は、トランプ氏の発言が米国の民主主義を損なうものだと述べた。

19日夜の大統領候補討論会でのトランプ氏の発言を受けて、オバマ大統領は、米国の選挙の正当性について疑惑をほのめかすことは「この国の民主主義を損なう」行為で、米国の敵を利するものだと批判した。「敵のために働いているようなものだ。自分の投票には意味があると国民が認識していてこそ、この国の民主主義は成立するからだ」。

討論会で「選挙結果を絶対に受け入れると今ここで約束するか」と司会に質問され、「その時になったら検討する。その時までハラハラさせるよ」と答えたトランプ氏に対しては、共和党内からも批判が集まっている。

これに対してトランプ氏は20日、オハイオ州の支援者集会で「もし自分が勝てば」選挙結果を受け入れるが、「結果が疑わしいものだった場合は、異議を唱えたり、法的手段に出る権利を保留する」と述べた。

 
トランプ氏はこのところ、偏向したマスコミや水増し投票などによって選挙が自分に不利に仕組まれていると主張していた。

討論会での発言について、トランプ陣営のケリアン・コンウェイ選対本部長は、「結果が実際に分かるまで」負けを認めないという意味だったと説明していた。

2008年大統領選でオバマ氏に敗れたジョン・マケイン上院議員(アリゾナ州選出)は、「敗北を認めるというのは、単なる礼儀の問題ではない。米国民の意志を尊重するという行為だ。これは米国の指導者全員にとって第一の責任だ」と、トランプ氏を批判した。

ミシェル・オバマ大統領夫人も20日、アリゾナ州フィーニックスのクリントン氏応援集会で、トランプ氏は「私たちの声を無視して選挙結果を拒否しようとしている」「それはアメリカという発想そのものを脅かすのと同じだ」と批判し、「米国の民主主義をハラハラさせるなどありえないことだ」と強調した。


オハイオ州での集会でトランプ氏はさらに、シカゴの集会で自分の支援者の間で暴力沙汰が起きたのはクリントン氏とオバマ氏の責任だと、討論会でも述べた内容を繰り返した。これを受けて支持者たちは、「(クリントン氏を)牢屋に入れろ!」と、トランプ氏の集会ではもはや定番となった合唱を繰り返した。

過去にトランプ氏の言動で性的に暴行されたと複数の女性が相次ぎ名乗り出ている問題について、トランプ氏は討論会で女性たちの主張は「事実ではないとほとんど証明された」と答えていた。しかしこれに先立ち20日午後には、10人目となる女性が記者会見し、1998年のテニス全米オープン選手権の会場近くでトランプ氏に胸を触られたと糾弾していた。

各種世論調査によると、全国および主要激戦州で、クリントン氏が支持率でリードしている。

大統領選の投開票日は11月8日。それまで両候補は、浮動層票の獲得のため全国各地を遊説して回る。選挙人の数が多いため選挙結果への影響が大きく、激戦が予想されるオハイオ州、ノースカロライナ州、フロリダ州、ペンシルベニア州などで特に、集中的に活動するものとみられる。

次期大統領の就任式は来年1月20日。


クリントン陣営では――キム・ガッタス、BBCニュース

討論会を終えたクリントン氏は、側近たちの拍手や歓声に囲まれて、専用機へと歩いた。

報道陣には、安心した、ありがたいなどと述べ、「もう昼寝しなくていい」と冗談を飛ばした。自分が討論会の準備のために遊説を止めていたことを、トランプ氏は「昼寝してるんだろう」と揶揄していたからだ。

討論会の予行演習でトランプ氏の役を担当していた側近、フィリップ・レインズ氏は、自分の責任を実に重く受け止めていた。トランプ氏と同じカフリンクス、同じ靴の上げ底、同じ赤いネクタイを身に着けていたほどだ。討論会が終わりクリントン氏と抱き合ったレインズ氏は、大統領候補を「ワルなオンブレ(badass hombre)」と呼んだ(訳注・トランプ氏は討論会で、不法移民を「悪いhombres」と「男たち」を意味するスペイン語を使って呼んだ。またクリントン氏を「nasty woman(いやな女)」と呼んだ)。

選挙結果を受け入れるとトランプ氏が確約しなかったことを、クリントン氏は今後も取り上げていくと側近たちは話す。しかし、投票日に実際に危機的状況になるだろうか? 圧勝すれば大丈夫だと、側近たちは静かに示唆しているようだった。

クリントン氏とスタッフたちが討論会の場ですでに勝ちを確信していたとしても、誰も表には出さなかった。しかし専用機の中の雰囲気は、間違いなくリラックスしたものだった。


(英語記事 US election: Obama calls Trump's election rhetoric 'dangerous'