日々の仕事の中に、会計がある。
会計時の接遇のことばは気になるところだけれど、
考えてみれば、きちんと学んだ経験がない。
今の職場に来た時も、年齢だけはベテラン(?)の域で、
特に研修もなかったし、
職場全体で、研修会などもあるけれど、
接遇と言っても、全体的なことは学んでも、
病院の仕事の中で、会計の仕事は、
私たち、ほんの数人が携わるだけだから。
何年か自己流でやって来たけれど、
職場の他の人と、違うことばだったりする。
むしろ、他の人のことば使いが気になっている。
たとえば、お釣りのある時、
「○○円からお預かりします」は違和感がある。
「○○円お預かりします」だと思う。
お釣りのない時、
「○○円ちょうど(から)お預かりします」は違和感がある。
「○○円ちょうどいただきます。」だと思う。
「いただきます」は「頂戴します」でもいいけれど、
「ちょうど頂戴します」は言いにくい。
でも、私のことば使いが、適切ではないのかも知れないと、
ネットでいろいろ調べてみた。
そして、自分の使っていることばでいいんだって、
自信が持てた。
ただし、いろいろな意見もあって、
他の人の言い方が間違っているわけでもないんだ。
さて、職場の人たちに、言えるかどうかは、
下っ端の私としては微妙なところだ。
会計時の接遇のことばは気になるところだけれど、
考えてみれば、きちんと学んだ経験がない。
今の職場に来た時も、年齢だけはベテラン(?)の域で、
特に研修もなかったし、
職場全体で、研修会などもあるけれど、
接遇と言っても、全体的なことは学んでも、
病院の仕事の中で、会計の仕事は、
私たち、ほんの数人が携わるだけだから。
何年か自己流でやって来たけれど、
職場の他の人と、違うことばだったりする。
むしろ、他の人のことば使いが気になっている。
たとえば、お釣りのある時、
「○○円からお預かりします」は違和感がある。
「○○円お預かりします」だと思う。
お釣りのない時、
「○○円ちょうど(から)お預かりします」は違和感がある。
「○○円ちょうどいただきます。」だと思う。
「いただきます」は「頂戴します」でもいいけれど、
「ちょうど頂戴します」は言いにくい。
でも、私のことば使いが、適切ではないのかも知れないと、
ネットでいろいろ調べてみた。
そして、自分の使っていることばでいいんだって、
自信が持てた。
ただし、いろいろな意見もあって、
他の人の言い方が間違っているわけでもないんだ。
さて、職場の人たちに、言えるかどうかは、
下っ端の私としては微妙なところだ。