山や渓の風景写真も発信中です!

自然大好き、野鳥などの写真も載せます。
拙いブログですが、よろしくお願いします。

スローピング

2008年02月05日 | Weblog

いまウオーキングが流行っている。

結構なことだ。

でも、ダラダラと歩いてはいませんか?

これでもやらないよりは、マシでしょうが...........。

今ひそかに流行っているスローピング!

これは sloping、坂道を、お寺の階段、デパートの階段などを歩くことらしい。

なぜ?

それは筋肉はある程度負荷をかけないと、ダメらしい。

坂道は最高の運動になります。強すぎる運動では脂肪は燃えませんが、

ある程度の負荷をかけた運動は、筋肉を鍛えてくれます。

また、糖質と脂肪を燃やしてくれる有酸素運動です。

でも一番は

山登りでしょう。この画像は、昨日の登山の折りに撮ったもの。

登山では、

登りは体力、下りは技術と言います。このような急登では、足の力で登るの

が半分、ストックを用いて腕で登るのが半分。

これで下半身、上半身の両方が鍛えられます。

ぜひ、スローピングや山登りをしてみては如何でしょうか。

健康な身体が一番です。

それではいい1日をお過ごしください。

Have a nice day!

Handy Spandy

2008年02月05日 | Weblog

これは静岡県西部に位置する竜頭山山頂からの風景。
2月2日(土)~3日(日)の寒波到来で、
今年一番の大雪になった。山頂積雪50cm。
でも、
4日(月)は風がなく、陽射しが暖かくいい登山日和になった。





さて、今日のマザーグースは

Handy Spandy, Jack-a-dandy,
Loves plum cake and sugar candy.
He bought some at the grocer's shop
and out he came, hop, hop, hop!

(大意)
ハンディ・スパンディはおしゃれな男、
プラム・ケーキーにお砂糖が大好き。
お菓子屋さんから買ってきて
ピョン、ピョン、ピョンと出てきました。

英語のことで

(1)Jack-a-dandy=a dandy young man

(2)the grocer's shop とは食料雑貨店、何でも売っている。

(3)And out he came, hop, hop, hop! これは倒置法というもの。
And he came out, hop, hop, hop. の意味だが、
これでは何かおもしろくないので、語順の入れ替えをして、
out を強調したのだろう。

口調がよくリズムに乗りやすい。是非大きな声で歌って欲しい。

それでは、Have a nice day!