ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

エゼキエル書34章11節 ☆ 要研究

2023-06-03 13:28:11 | エゼキエル書

エゼキエル書34章11節 ☆ 要研究

 

このように神である主は仰せられる。
『 見よ!わたしはわたしの羊を探す。
そして、わたしは彼らを熱心に捜し出す。☆

 

このように神である主は仰せられる。{カル態完了形}
『 見よ!わたしはわたしの羊を探す。{カル態完了形;will}
そして、わたしは彼らを熱心に捜し出す。{ピエル態完了形}☆
{問い合わせる:ケアを求める(1)、関係する(1)、問い合わせる(1)、問い合わせる(1)、瞑想する(1)、求める(2)}
For thus saith the Lord GOD Behold I even I will both search my sheep and seek them out
11 まことに、神である主はこう仰せられる。見よ。わたしは自分でわたしの羊を捜し出し、これの世話をする。
※世話をするとは私の辞書では訳せません。



コメントを投稿