ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

詩篇145篇10節 要研究

2023-04-29 17:50:55 | 詩篇

詩篇145篇10節 要研究

 

主よ!あなたのすべての御業はあなたに感謝してほめたたえ、
あなたの聖徒達はあなたを熱心に祝福します。

 

主よ!あなたのすべての御業はあなたに感謝してほめたたえ{感謝する・賛美する:ヒフイル態未完了形;shall}、あなたの聖徒達はあなたを熱心に祝福します。{ピエル態未完了形;shall}
{告白 (10), 告白 (3), 告白 (1), 告白 (2), 与えた (1), 賛美 (1), 感謝する (5), 感謝する (59), 賛美する (1), 感謝する (3), 賛美する (1), 感謝の賛美歌 (1), 告白をする (1), 置く (1), 賛美する (17), 撃つ (1), 感謝する (5), 感謝祭 (1), 投げ捨てる (1)}
{ひざまずく、を祝福する:豊富に祝福する (1), 実際に祝福された (1), 祝福する (111), 祝福は祝福される (1), 確かに私を祝福してください (1), 彼らを祝福する (1), 祝福された (167), 祝福する者には祝福があります (1), 祝福するすべての人は幸いです (1), 祝福する (10), 祝福 (1), 自慢する (1), おめでとう (1), 呪い (3), 呪われた (3), 呪い (1), 呪い (1), 呪い (2), 大いに祝福する(1)、挨拶する(1)、挨拶する(1)、祝福しなければならなかった(1)、ひざまずく(1)、ひざまずく(1)、祝福に固執する(1)、祝福を発音する(1)、敬礼する(1)、敬礼する(1)、確かに祝福する(1)、感謝する}
All thy works shall praise thee O LORD and thy saints shall bless thee
10 主よ。あなたの造られたすべてのものは、あなたに感謝し、あなたの聖徒はあなたをほめたたえます。



コメントを投稿