ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

申命記7章9,10節

2022-04-03 20:20:38 | 申命記

申命記7章9,10節

 

それゆえに、あなたの神である主は神であることをあなたは確実に知る。
主は、主御自身を愛し、そのいくつもの命令を守る者達には、千代に至るまで契約と慈しみを守る信頼できる神である。
そして、主は御自分を憎む者どもにはやつらを滅ぼさせるために、やつらのいくつもの顔に向かって激しく報復する。
主は御自分を憎む者には遅れず、やつのいくつもの顔に向かって激しくやつに報復する。

 

それゆえに、あなたの神{複数形}である主は神{複数形}であることをあなたは確実に知る。{カル態完了形}
主は、主御自身を愛し、そのいくつもの命令{戒め}を守る者達には、千代に至るまで契約と慈しみを守る信頼できる{忠実な・誠実な}神である。
{を確認する、サポートする:信じる (26), 信じる (11), 信じる (2), 持ってくる (1), 運ぶ (1), 慢性 (1), 確認 (5), 門柱 (1), 耐える (1), 耐える (3), 設立 (3), 忠実 (21), 固い (2), 満たす (1), 保護する (3), 保証が (1), 信仰を持って (1), 持っています。 ...保証(1)、最後(1)、持続(1)、看護師(3)、あなたの信頼を置く(2)、信頼を置く(2)、飼育(1)、信頼できる(1)、まだ立って(1)、確かに(4)、信頼(4)、信頼できる(1)、信頼できる*(1)、信頼できない*(1)、検証済み(1)}
{あなたの神、主は神であることを知りなさい。
自分を愛し、その戒めを守る者たちと千代に渡って契約と慈悲を守る忠実な神}
9 あなたは知っているのだ。あなたの神である主だけが神であり、誠実な神である。主を愛し、主の命令を守る者には恵みの契約を千代までも守られるが、
そして、主は御自分を憎む者どもにはやつらを滅ぼさせるために{ヒフイル態}、やつらのいくつもの顔に向かって激しく報復する。{ピエル態}
主は御自分を憎む者には遅れず、やつのいくつもの顔に向かって激しくやつに報復する。{ピエル態未完了形;will}
{後ろに残る、滞留する:遅れ(11)、遅れた (1)、遅い (2)、長引く (1)、遅くまで (1)、留まった (1)、タリー (1)」
10 主を憎む者には、これに報いて、主はたちどころに彼らを滅ぼされる。
主を憎む者には猶予はされない。たちどころに報いられる。



コメントを投稿